"في عيناي" - Translation from Arabic to Turkish

    • gözlerimin içine
        
    • Gözümün içine
        
    • Gözlerimde bir
        
    • O zaman gözlerime
        
    • Görmüyor
        
    • Gözüme bir
        
    • Gözlerimden
        
    Eğer gözlerimin içine dikkatlice bakarsan bunu sen de görebilirsin. Open Subtitles و أنك إذا نظرت بعمق كاف في عيناي فسوف تراها
    gözlerimin içine bak. Open Subtitles انظري اليّ في عيناي انظري مباشرة الى عيناي
    Şimdi gözlerimin içine bak ve bunun berbat bir durum olmadığını söyle. Open Subtitles و الآن أنظر إلي في عيناي و أخبرني أن هذا غير صحيح!
    Gözümün içine bakıp onun sizi tutmamış olduğunu söyleyin. Open Subtitles أريدك ان تنظر في عيناي وتقول لي انه لم يستخدمك
    Gözümün içine bakıp, bana hayatını benim yerime, Lex Luthor ile geçirmek istediğini söyleyene kadar olmaz. Open Subtitles ليس قبل ان تنظري في عيناي وتخبريني انك تريدي ان تقضي بقيه حياتك بجانب ليكس
    Gözlerimde bir şeyler var. - Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles كأن شيئاً يغرق في عيناي أنا لم أفعل شيئاً
    O zaman gözlerime bak Judah ve gerçeği gör. Open Subtitles "أنظر في عيناي "جودا لتري الحقيقه
    gözlerimin içine bak ve bana yemin et bu çocuğun seni bir şekilde allak bullak etmediğine. Open Subtitles انظري في عيناي واقسمي أن هذا الفتى لن يفسد حياتكِ بطريقةٍ أو بأخرى.
    Seninle konuşurken gözlerimin içine bak. Open Subtitles والأن انظر في عيناي عندما أكلمك
    gözlerimin içine bakın ve bana delirmişsin deyin. Open Subtitles انظروا لي في عيناي وأخبروني أنني مجنون
    Ama sonra gözlerimin içine baktı ve bana gerçeği söyledi. Open Subtitles ,ولكن نظرت في عيناي ... و أخبرتني بلحقيقة
    gözlerimin içine bak, ve bir şey hissetmediğini söyle. Open Subtitles -كلا أنظري في عيناي وأخبريني بعدم شعورك به.
    gözlerimin içine bakar mısın? Open Subtitles هلا نظرت في عيناي بينما أموت تدريجياً؟
    Gözümün içine bak ve bu vakadaki ilk gelişmeyi... hemen koşup ona iletmeyeceğini söyle. Open Subtitles أنظر لي في عيناي وأخبرني بأنه مع أول تقدم سيحصل في القضية لن تهرع مسرعاً إليها لتخبرها بالأخبار بنفسك
    Gözümün içine bak ve bu adamın babasını öldürmediğini söyle. Open Subtitles إنظر إلي في عيناي وأخبرني بأنك لم تقتل والد هذا الرجل
    Bir de Gözümün içine bakarak kabul edecek kadar adam olmamasına inanmıyorum. Open Subtitles انا فقط لا استطيع التصديق انه ليس رجلاً بما فيه الكفاية لينظر في عيناي و يعترف بذلك
    Gözümün içine bakıp ne olduğunu söylemeni istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تنظر في عيناي و تخبرني ماذا حدث
    - Gözlerimde bir sorun var. Open Subtitles هناك شيء في عيناي
    O zaman gözlerime bak Judah ve gerçeği gör. Open Subtitles "أنظر في عيناي "جودا لتري الحقيقه
    * Görmüyor gözlerim * Open Subtitles * وأنا لدي فقط مكان في عيناي * * لدي فقط مكان في عيناي *
    Sadece rüzgar. Gözüme bir şey kaçtı. Open Subtitles إنها الرياح فحسب، وضعت شيئاً في عيناي
    Gözlerini benim Gözlerimden kaçırıyordun, değil mi? Open Subtitles لقد كنتَ تتجنب النظر في عيناي, أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more