"في فيلم وثائقي" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir belgeselde
        
    • belgesel
        
    Yüzleri tanıyorlar. bir belgeselde görmüştüm. Open Subtitles إنهم يتعرفون على الوجوه قد رأيته في فيلم وثائقي
    Hiphopın kökeniyle ilgili bir belgeselde görmüştüm. Open Subtitles لقد شاهدت هذا في فيلم وثائقي يتحدث عن بداية الهيب هوب
    Gerçek bu. bir belgeselde görmüştüm. Open Subtitles إنه صحيح، رأيت هذا في فيلم وثائقي.
    Bence siz çok ilginç bir belgesel konusu olabilirsiniz. Open Subtitles أشعر أنك يمكن أن تكون موضوع رائع في فيلم وثائقي قصير
    Özellikle belgesel çekimi işlerinde karşılıklı ilişkilerde güven kazanırsınız. TED وتعرفون , تكسب ثقة شخص آخر , بالأخص في فيلم وثائقي , خلال علاقاتكم .
    İyi de Yahudi katliamıyla ilgili bir belgeselde olmaz o. Open Subtitles حسنًا، ولكن لا أظن أن هذا سيحدث (في فيلم وثائقي عن الـ (هولوكوست
    Daha sonra Kanada yapımı belgesel, "Şirket" te hapse girmek söylemi ile ne demek istediğim soruldu, ben hırsızlığın bir suç olduğunu arz ettim. TED وسئلتُ في فيلم وثائقي كندي " ذى كوربوريشن" عما كنتُ أعني ب "الذهاب إلى السجن" فقلت أن السرقة جريمة
    Arturo Alzado'nun son atladığı bir belgesel. Open Subtitles القفز ارتورو Alzado الأخير في فيلم وثائقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more