"في قبر ضحل" - Translation from Arabic to Turkish

    • sığ bir mezara
        
    • yeri belirsiz
        
    • sığ bir mezarda
        
    Oh, yapma lütfen Zaten çok sığ bir mezara gömülmüşlerdi. Open Subtitles اوه ارجوك .. و كأنه كان مدفون في قبر ضحل
    Bu yüzden bizi diğer cesetlerle birlikte sığ bir mezara gömdüler. Open Subtitles لذا قاموا بدفننا في قبر ضحل على خط الجثث الأخرى
    Dadıların cesedini gözler önüne seriyordu ama Alison Astor'ın cesedini sapa bir yerde sığ bir mezara gömdü. Open Subtitles لقد قام بعرض المربيات لكنه أخفى أليسون أستر في قبر ضحل
    Kusurlu Utopium dolu yeri belirsiz iki cesedimiz var. Open Subtitles لدينا جثتين مليئتين باليوتوبيوم مدفونتين في قبر ضحل
    İnsan kalıntıları söz konusu olduğunda yüzeydeki bir hafta sığ bir mezarda 8 haftaya eşittir. Open Subtitles إسبوع واحد على السطح يعادل ثمانية أسابيع تقريباً في قبر ضحل
    sığ bir mezara gömülmeye giden muhtemel bir yol. Open Subtitles إنها إحدى السبل للقاء حتفك مدفوناً في قبر ضحل
    Dedektifler yanıt verdi ve dedi ki "Cesedi sığ bir mezara gömülmüş olarak bulduk. TED فرد المحققين قائلين، "لقد وجدنا الجثة المدفونه في قبر ضحل.
    Biliyor musun, seni şu anda sığ bir mezara gömmeliyim. Open Subtitles اتعلم، يجدر بي دفنكما في قبر ضحل
    Michael'ın o minik planını sığ bir mezara gömmesine ramak kalmıştı. Open Subtitles كان (مايكل) على بُعد ثانية من دفن خطّتكَ الصغيرة في قبر ضحل
    Çünkü öldürülüp sığ bir mezara gömülmüştü. Open Subtitles لأنها اغتيل و دفن في قبر ضحل.
    Kusurlu Utopium dolu yeri belirsiz iki cesedimiz var. Open Subtitles لدينا جثتين ممتلئتين بالـ(يوتوبيوم) المشوب مدفونتان في قبر ضحل
    Griffith Park'ın uzağında sığ bir mezarda bulundu. Open Subtitles عُثر عليها في قبر ضحل في منطقة نائية من حديقة غريفث
    Bu kalıntılar bir battaniyeye sarılmış halde Potomac yakınlarında sığ bir mezarda bulundu, değil mi? Open Subtitles هذه الرفات وجدت ملفوفه في بطانية في قبر ضحل بجوار نهر (بوتوماك)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more