"في كل مكان في كل" - Translation from Arabic to Turkish

    • her yerde
        
    Küreselleşmeyle birlikte seyahat sıklığı artınca herkesi, her yerde herhangi zamanda, dünyanın herhangi yerinde bulunur oldu. TED فبينما أوسعت العولمة نطاق السفر ، جعلت من الضروري أن يتواجد الجميع في كل مكان في كل وقت ، في جميع أنحاء العالم.
    Her zaman her yerde olamam ya. Open Subtitles لا يمكنني ان اكون في كل مكان في كل الاوقات
    Bu tür enerji dönüşümleri her yerde ve sürekli olarak gerçekleşir. Open Subtitles لينتج الطاقة الصوتية لصوتي مثل هذه التحولات للطاقة تحدث في كل مكان في كل الأحيان
    (Gülüşmeler) Sonra, sokakta heryerde herkese kondom dağıtmaya başladık -- herkese, her yerde. TED (ضحك) ومن ثم قمنا بتوزيع الواقيات الذكرية في كل مكان في كل مكان
    Bunlar her yerde, tüm güvertelerde. Open Subtitles إنهم في كل مكان في كل مكان في السفينة
    Bunlar her yerde, tüm güvertelerde. Open Subtitles إنهم في كل مكان في كل مكان في السفينة
    Bu hadise her yerde tekrarlanıyor. Open Subtitles هذه المشاهد تتكرر في كل مكان في كل مقبرة...
    her yerde! Open Subtitles ! في كل مكان! في كل مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more