Bu mahallede uzun zamandır yaşıyorum. Bir çok değişik şey gördüm. | Open Subtitles | لقد عشت في هذا الحي منذو زمن طويل رأيت اشياء كثيرة |
Birkaç ay önce, Bu mahallede bir halk toplantısı yapıldı. | TED | منذ بضعة أشهر، كان هناك اجتماع في هذا الحي. |
Şimdi, benim bir türlü anlayamadığım Bu mahallede dört yıldır bir tane bile cinayet olmazken. | Open Subtitles | الآن، حصلنا على ماذا لم يحدث قتل في هذا الحي منذ اكثر من أربع سنوات فجأة تصبح جريمتان |
Bu civarda hiç hoş adamların oturduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | ظننت أنه ما من رجال لطفاء يعيشون في هذا الحي |
Bu mahalledeki bazıları eğer herhangi birinin şehirden finansal yardıma ihtiyacı olursa, yıllardır kredilerini ödedikleri evlerini kaybetmeye devam edeceklerini düşünüyorlar. | Open Subtitles | البعض في هذا الحي يشعر لو أن أحد بحاجة لمساعدة مدعومة من المدينة فسيكون للحد من فقدان منزله بدفع الرهن لسنوات |
Bak, bu civardaki herkes arabamı tanır. | Open Subtitles | أنظر.. كل شخص في هذا الحي يعرف سيارتي ، لا أحد يعثب معي |
bu bölgede huzurun korunması için İkiniz de çok değerlisiniz. | Open Subtitles | انتما الاثنان لكما قيمة كبيرة في حفظ السلام في هذا الحي |
Bir daha sizi Bu mahallede görmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أراكم مطلقا في هذا الحي مرة أخرى |
Bu mahallede çalıntı eşya alıp satmak kolaydır. | Open Subtitles | كما أن عملية بيع تلك المسروقات في هذا الحي تعد أمر سهلاً |
Uzun süredir Bu mahallede yaşıyorum. | Open Subtitles | انا اعيش في هذا الحي منذ زمن بعيد بعيد جدا |
Benden arabamı Bu mahallede bırakmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن أترك سيارتي في هذا الحي يا رجل ؟ |
...ve Bu mahallede yaşıyorum ve bu parka %100 karşıyım. | Open Subtitles | وأنا اعيش في هذا الحي وأنا 100% ضد هذا المنتزة |
Bu mahallede seni hâlâ tek başına bırakmayan bir o var. | Open Subtitles | انها الشخص الوحيد في هذا الحي الذي وقف بجانبك |
Kusura bakma ama Bu civarda tasma kuralı var | Open Subtitles | آسف , لكن هنالك قانون للـ مقود في هذا الحي |
Filmlerde oynayan herkes Bu civarda otuyor dersiniz. | Open Subtitles | يبدو وكأن جميع الممثلين يقيمون في هذا الحي |
Bu civarda, çok iyi özel okullar var mesela. | Open Subtitles | هناك مدارس خاصة كثيرة جيدة هنا في هذا الحي |
Bu mahalledeki küçük bir kızın Koş Diego Koş'u izlemesine izin yok. | Open Subtitles | هناك فتاة صغيرة في هذا الحي لم يٌسمح لها بمشاهدة الرسوم المتحركة |
Bu mahalledeki atmosferi iyileştirmek için restoranda öğlen yemeği istiyorsan, hayır demem. | Open Subtitles | لو تريدين أن تتناولين الغداء في مطعم ما لتحسين الغلاف الجوي في هذا الحي لن أرفض هذا |
Vay be. bu civardaki kız izcileri kurabiye konusunda kazıklamaya kalkma sakın. | Open Subtitles | واو لا تسفتز فتاة الكشافة من اجل الكعك في هذا الحي |
Eddie, bu bölgede seks eğitimi vermiyoruz. | Open Subtitles | إدي، نحن لا نعلم التثقيف الجنسي . في هذا الحي |
bu mahalle şu an yükselişte. Dwell dergisinde okudum. | Open Subtitles | التواجد في هذا الحي يعتبر خطوة متقدمة لقد قرأت حول هذا الموضوع بإسهاب |
o mahallede çok zenci vardı. Barda da öyle. | Open Subtitles | نعم ,كان الكثير من السود يسكنون في هذا الحي |
Yani, bu muhitte bi zamanlar çok fazla suç işleniyodu. | Open Subtitles | اتعلم، لقد كان هناك الكثير من الجرائم في هذا الحي |
bir adam var, bu civarlarda yaşıyor olabilir, ve bilirsiniz, bazı sorgulanabilecek olaylara karışmış. | Open Subtitles | أن هناك رجل من الذين يعيشون في هذا الحي متورط في بعض الأنشطة المشكوك فيها |