Ben yalnızca ayaklarının üzerinde durmasına yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أُحاولُ مساعدتها لتقف مجددا على أقدامِها. |
Burada yalnızca dönen dolapları izlemek için oturuyorum. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَجْلس لمشاهدة دوران العجله بشكل متواصل |
Hayır, bu bir şantaj değil, ben yalnızca size gerçekleri söylüyorum. | Open Subtitles | لا، هو لَيسَ إبتزازاًً أَنا فَقَطْ أعرض الوقائع |
Basıncı kontrol etmek için sualtı denemeleri yapıyorum. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَعْملُ بَعْض الإختباراتِ تحت الماءِ لتَدقيق الضغطِ |
İş için yeni bir araştırma yapıyorum da. | Open Subtitles | نعم، أَنا فَقَطْ ابحث في مشروع جديد للشركة |
radyo işi arasında, ekstra gelir elde ediyorum. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَجْعلُ بَعْض النقدِ الإضافيِ بين العرباتِ الإذاعيةِ. |
Güven bana, pislik hakkında bilmek istediğim hiçbir şey yok. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أُحاولُ تَعليمك صدقني هناك شيء أُريدُ معْرِفته حول التغوّطِ |
Bunu eski filmlerde gördüm yalnızca. | Open Subtitles | . رأيتُ ذلكَ فَقَطْ في الأفلامِ القَديـــمـةِ |
yalnızca yardım ediyorum. Sana yardımcı olabileceğim bir şey var mı kardeşim? | Open Subtitles | -مُجَرَّدُ مُحَاوَلَةِ مُفِيدَةٍ فَقَطْ. |
yalnızca biraz eğleniyoruz, Bay Puşki. | Open Subtitles | -كُنَّا فَقَطْ نَمْرَحُ قَلِيلًا. -سَيِّدٌ. " بِوَشْكَيْنِ". كُنَّا نَمْرَحُ قَلِيلًا. |
Size ne isterseniz verebilir. yalnızca isteyin yeter, ne isterseniz. | Open Subtitles | -يُمَكِّنَهُ إعْطَائِكَ أَيُّ شَيْء تَطَلُّبِهِ, فَقَطْ اِسْأَلْ. |
yalnızca benden dilendiğinde bunu yapabilirim. | Open Subtitles | -يُمْكِنُنِي التَّصَرُّفُ فَقَطْ, عَنْدَمًا اِرْغَبْ فِي ذَلِكَ, |
Hayır, hayır, yalnızca parçaları birleştirmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | لا، لا، أَنا فَقَطْ أُحاولُ تَرتيب قصّة |
Önemli bir şey değil, yalnızca belirtiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَتدبّرُ. أَنا فَقَطْ أَذْكرُه. |
Ben sadece şeytanın avukatlığını yapıyorum. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَنتحلُ دور المدافع عن الشيطان. |
Sadece emeklilik maaşı, dişim ve diğer şeylerim olsun diye içimden geldiği için yapıyorum. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَعْملُه مِنْ داخل، حيث أُصبحُ a راتب تقاعدي وأسنان ومادة. |
Şaka yapıyorum, hadi pizza söyleyelim. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَمْزحُ، دعنا نَطْلبُ a بيتزا. |
Ben sadece bir sonraki adım için hazır olup olmadığını merak ediyorum. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَتسائلُ إذا أنت جاهز للخطوة القادمةِ |
Bir sonraki adım için hazır olup olmadığını merak ediyorum. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَتسائلُ إذا كنت جاهز للخطوة القادمةِ |
Sadece bir süre dikkat çekmemeni tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقترحُ إختفيتَ للفترة قصيرة، |
Demek istediğim öncekiler gibi değil ve titiz olmamış. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ بأنّه لَيسَ كنظيف جداً ودقيق. |
Demek istediğim, sırrın benimle güvende. | Open Subtitles | لا أَنا فَقَطْ أَقُولُ، سِرّكَ سلامة مَعي. |