"قابلوني" - Translation from Arabic to Turkish

    • buluşalım
        
    • buluşun
        
    • buluş
        
    14:00'te paraşüt odasında buluşalım. Open Subtitles قابلوني في مستودع المظلات في الساعة 1400 سأقوم بتنفيذ أذون التفتيش
    Bunları da sen al. Arabada buluşalım, sorun yaşarsanız beni arayın. Open Subtitles وهذه , وأنتم إحتفظوا بهذه , قابلوني عند السيارة وأتصلوا علي إذا صادفتكم اي مشكلة
    Yarım saat içinde fıskiyenin orada buluşalım. Open Subtitles قابلوني عند النافورة تقريب، بعد نصف ساعة
    Benimle güneybatı köşesinde buluşun. Open Subtitles قابلوني في الزاوية الجنوبية الغربيـــة الآن
    Eğer gelmek istiyorsanız, saat 6'da burada benimle buluşun. Open Subtitles من يريد إطالة هذه الحفلة؟ إذا كان الأمر كذلك، قابلوني بالخلف هنا عند السادسة
    Evrakları imzalamak için şehirdeki sığınma evinde buluşalım, yoksa sizi dışarı atmak için geri döneceğim! Open Subtitles قابلوني في ملجأ البلدة لتوقيع الأوراق وسنعود بعد ذلك لطردكم
    Kuzey girişinde buluşalım demiştim. Open Subtitles لقد قُلت قابلوني في الخارج عند المدخل الشمالي.
    Bir saat sonra 1603 Hillcrest'teki evimde buluşalım. Open Subtitles قابلوني في منزلي في" هيلكريست1603"بعد ساعه.
    Bugün Leimert Parkı'nda buluşalım. Open Subtitles . قابلوني اليوم في متنزه ليمرت
    Yakında. Millstone Caddesi 408 numarada buluşalım. Open Subtitles "بالقرب من هنا، قابلوني عند 1408 في جادة "ميلستون"."
    10 dakika sonra dışarıda buluşalım. Open Subtitles قابلوني في الخارج بعد عشر دقائق
    Ay Tozu Projesi askerleri, 2. Bölge'de buluşalım. Open Subtitles مشروع قوات "غبار القمر" قابلوني في قطاع رقم 2
    Selam, benim. Otelde buluşalım. Open Subtitles مرحباً، إنه أنا، قابلوني في الفندق
    On saniye sonra aşağıda buluşalım. Open Subtitles قابلوني في الطابق السفلي خلال 10 ثواني
    Bitirmem gereken bazı şeyler var ama dükkan kapandıktan sonra yandaki depo alanında buluşalım. Open Subtitles لدي بعض الأعمال علي إنهائها ...لكن قابلوني بعد أن اغلق المحل في المخزن العمومي المجاور
    10 dakika içinde benimle VIP odasında buluşun. Open Subtitles قابلوني في غرفة الشخصيات المهمة خلال 10 دقائق.
    "Size yardım edebilirim. Benimle dışarıda buluşun." Open Subtitles أستطيع مساعدتكم ، قابلوني عند الباب الخلفي
    Onları şaşırtacağım. Benimle Vista Diablo'da buluşun. Open Subtitles أنا سأسحبهم , قابلوني عند مشهد ديابلو
    Carter, Teal'c, benimle köprüde buluşun. Open Subtitles كارتر ، تيلك ، قابلوني في المقصورة
    Eğer benimleyseniz, ön tarafta benimle buluşun. Open Subtitles اذا كنتم معي قابلوني في المقدمة
    Benimle saat 5'te tören yerinde buluş. Open Subtitles بقية رجالك ، يريدون ذلك؟ قابلوني في الميدان الساعة الخامسة ، لدينا عمل نقوم به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more