"قالوا لا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hayır dediler
        
    • olmadığını söylediler
        
    • hayır dedi
        
    • " Hayır
        
    • Bilmediğini söylüyor
        
    • olmayacağını söylediler
        
    Hayır dediler. Hayır. Kimsenin canı yanmadı. Open Subtitles لقد قالوا لا لا لم يتأذى أحد ، حتى الان
    İki embriyoya neden Hayır dediler ki? Open Subtitles لماذا قالوا لا لعرض الجنينين
    Ya evet, öğrenci kuruluna verdim ama yurtta kalan hiçbir öğrencinin odasına çanak anten taktırmasına izni olmadığını söylediler. Open Subtitles لكنّهم قالوا لا يُمكن لأية طالب تركيب صحن أقمار صناعية في غرفته.
    Bir suçtan iki kez yargılama konusunda yapabilecekleri bir şey olmadığını söylediler. Open Subtitles قالوا لا يوجد شيء يمكنهم القيام به . مضاعفة خطر.
    Bana " Hayır!" dedi. Bana kaç kadın hayır dedi biliyor musun? Open Subtitles لقد قالت "لا" إليّ ، هل تعرف كم عدد النساء اللواتي قالوا "لا" إليّ؟
    - Bilmediğini söylüyor. Open Subtitles قالوا لا اطلب منهم من جديد - لا -
    İyiyim teşekkürler. Burada beklememin sorun olmayacağını söylediler. Open Subtitles . أنا بخير، شكراً لك قالوا لا بأس بالإنتظار هنا
    Hayır dediler. TED قالوا لا.
    Hayır dediler. Open Subtitles لقد قالوا لا
    Hayır dediler. Open Subtitles لقد قالوا لا
    Hayır, dediler... Open Subtitles و هم قالوا لا
    - Hayır dediler. Open Subtitles قالوا لا.
    Evet; ama Norika ile diğer kızları bulmalarına olanak sağlayacak kadar bilgi olmadığını söylediler. Open Subtitles نعم لكن قالوا لا توجد معلومات كافية لأيجاد نوريكا والفتيات الاخرى حسنا, يمكن ان يكون صحيح كلامهم.
    Konuşacak bir şey olmadığını söylediler. Open Subtitles قالوا لا يوجد شيء للتكلم عنه
    Bir şeyim olmadığını söylediler. Open Subtitles لقد قالوا لا شيء خاطئ بجسمي
    Hepsi de hayır dedi. Open Subtitles جميعهم قالوا لا
    - Annem ve babam zaten hayır dedi. Open Subtitles أمي و أبي سبق أن قالوا لا
    - Bilmediğini söylüyor. Open Subtitles قالوا لا
    Neyse, oryantasyonu kaçıracağımı ama Cumartesi günü bit kontrolü ve Granny Teyze'nin akşam sahnesine yetiştiğim sürece sorun olmayacağını söylediler. Open Subtitles على أي حال، قالوا لا مشكلة لو فاتني التحضير طالما سأصل يوم السبت في موعد فحص القمل ولتغطية مناوبة الجدة "تيتة" المسائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more