Durması için yalvardım ama ulusumuzun iyiliği için olduğunu söyledi. | Open Subtitles | طلبت منه التوقف ، لكنه قال أن هذا لصالح الأمة |
Benim fikrim değildi. Taylor,sadece orasının güvenli yer olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لم تكن تلك فكرتي ، تايلور قال أن هذا هو أئمن مكان |
Hepsi şimdiye dek böyle olmalıydı. Henry bunun ilk kurban olduğunu söyledi. | Open Subtitles | يجب عليهم أن يكونوا كهذه الآن هنري قال أن هذا هو الضحية الأولى |
Bunu bana Kenji yaptırdı. Büyük bir şeref olduğunu söyledi. Onun hatırına yapmak istedim. | Open Subtitles | كينجي , أقنعني بأن أفعل ذلك لقد قال أن هذا لَشرف عظيم |
"Bu adam kaybolmalı" dedi. Aman tanrım, niye? | Open Subtitles | ـ لقد قال أن هذا الرجل لابد أن يختفي ـ يا الهي .. |
Postacı da en iyisi dedi. | Open Subtitles | ♪ رجل البريد قال أن هذا افضل شيء أفعله ♪ |
Bunu bana Kenji yaptırdı. Büyük bir şeref olduğunu söyledi. | Open Subtitles | كينجي , أقنعني بأن أفعل ذلك لقد قال أن هذا لَشرف عظيم |
Ama Morris işin bu olduğunu söyledi, ama ben beğenmedim. Sektirip gidebilirdim. | Open Subtitles | لكن موريس قال أن هذا هو العمل، وإن لم ارغب به، استطيع ان انصرف |
Şirket, servislerinin 3 hafta boyunca dolu olduğunu söyledi. | Open Subtitles | مدير الشركة قال أن هذا سيأخذ أكثر من 3 أسابيع |
Bunun yapılacak en mantıklı şey olmasında benim etkim olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال أن هذا تأثيري و أنه الشيئ العقلاني لفعله |
Yüzüğün beni seçtiğini söyledi. Büyük bir onur ve büyük bir sorumluluk olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قال أن هذا الخاتم اختارني، قال أن هذا شرف عظيم، ومسؤولية. |
Yüzüğün beni seçtiğini söyledi. Büyük bir onur ve büyük bir sorumluluk olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قال أن هذا الخاتم اختارني، قال أن هذا شرف عظيم، ومسؤولية. |
Ama benim emlak danışmanım bu evin satılık olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ولكن وكيلي العقاري قال أن هذا المنزل للبيع. |
Sana ait olduğunu ve bunun tüm borçlarını ödüyor olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال أن هذا السيف يُعود إليك و بالتالي .إنه سدد كُل الديون التي كانت على عاتقه |
"bunun şehrin çetelere karşı giriştiği savaşta elde edilmiş büyük bir zafer olduğunu söyledi." | Open Subtitles | قال أن هذا كان نصرا كبيرا في صراع المدينة مع عنفالعصابات. |
Bak, sizin polis dostunuz bu adamın sabıka kaydının bir kilometre olduğunu olduğunu söyledi. | Open Subtitles | انظر صديقك الشرطي قال أن هذا الشخص لديه ورقة راب لطول ميل كامل |
Ama bilgisayar hakkında hiçbir şey bilmeyen adam iyi olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لكن الرجل الذي لا يعرف شيء عن الكمبيوتر قال أن هذا مقبول |
Tuhaf çünkü bu projenin öncelikli olduğunu söyledi. | Open Subtitles | و الأمر غريب لأنهُ قال أن هذا المشروع أولوية |
Böyle mi dedi? Geçirdiği en güzel Noel miymiş? | Open Subtitles | لقد قال أن هذا أفضل عيد ميلاد له |
Avukatım, çok iyi olur dedi. | Open Subtitles | محامييّ قال أن هذا من أجل الأفضل |