Evet, eski Barafonda Tiyatrosu'nun kubbesi olmalı. | Open Subtitles | أعتقد أنها قبة البرافوندا ساحة الموسيقي القديمة. |
Bilirsiniz, eskimo klubelerinin yatık bir çatısı... ya da geodezik bir kubbesi olur belirli bir yapıları yoktur. | Open Subtitles | أو قبة الجيوديسية لا يوجد مبنى أفضل من هذا اسميه بمنزلي مرحباً |
FEZA,arabası olmayan vatandaşların Mega Dome'a yönelip,otobüsle tahliye edilmelerini yönetiyor. | Open Subtitles | فيزا تطلب من السكان الذين لا يملكون السيارات أن يتوجهوا الى قبة ايست ميشون حيث سيتم اخلائهم بالحافلات |
Buradaki ana uydu kubbesine gidelim ve size durumun nasıl olduğunu göstereyim. | Open Subtitles | اذهبوا للنزهة للخروج الى قبة الأقمار الصناعية الرئيسية هنا وتظهر لك ما يبدو. |
Mescid-i Aksa'daki kubbenin patlatılmasının sonuçları bugün bile bütün İslami ülkeler ile savaşa sebep olabilir; | Open Subtitles | عواقب تفجير قبة الصخرة أنه كان من الممكن ان يؤدي ذلك إلى حرب شاملة من جميع الدول الإسلامية |
Pireyi deve yaptın ama. Şaka yapıyordum. | Open Subtitles | دائماً تعملين من الحبة قبة كنت أمزح فحسب |
Tarihteki en geniş ve en yüksek kubbeye sahiptir ve muhteşem altın ve mozaiklerle süslenmiştir... ve kubbesi inanılmazdır. | Open Subtitles | فقد كانت تحوى أكبر وأعلى قبة فى التاريخ وكانت مرصعة بفسيفساء ذهبية رائعة فالمساحات كانت مذهلة |
İki hafta evvel görünmez bir Kubbe bizi dünyanın tamamından ayıracak şekilde Chester's Mill'de belirdi. | Open Subtitles | قبل اسبوعين قبة خفية ظهرت فوق تشيستر ميل وعزلتنا عن العالم الخارجي |
Onun bir kubbe sayılması gerektiğini iddia ettik. | TED | وهكذا، فقد جادلنا حول الأسس الموضوعية لكونها قبة. |
O haklı. Hiç kimse Ölüm kubbesi'nde yaşayamaz. | Open Subtitles | أنه مصيب، لا احد يستطيع النجاة من قبة الموت |
Ona ölüm cezasını verdiğin için Ölüm kubbesi sana teşekkür ediyor, Sumoto. | Open Subtitles | شكراَ لك سيموتو لوضع الموت مرة أخري في قبة الموت |
'Kubilay Han Xanadu' da, görkemli bir zevk kubbesi yapılmasını buyurdu...' | Open Subtitles | في زنادو قضى قبلاي خان بإقامة قبة أنس فخمة |
ID Ailesi Dünya Turu planlandığı gibi Nisan'da, Tokyo Dome'da başlayacak. | Open Subtitles | إذن الجولة القادمة للفرقة الترفيهية ستبدأ من قبة طـوكيو |
Tea Pot Dome skandalı mı demişler gerçekten? | Open Subtitles | فضيحة: "قبة أبريق الشاي" الرشوة الأكثر إثارة في تاريخ السياسة الأمريكية |
Thayson, Joshuel, Dome mücadelesine tekrar gireceğim geceden önce siz ikiniz arasında seçim yaptırmayın bana. | Open Subtitles | تايسونن)، (جوشويل) لا تجعلاني أختار أحدا منكما) في الليلة قبل أن أعيد الدخول إلى (قبة الكفاح) مجّددا |
Ayak kubbesine bakarak çok yetenekli olduğunu diyebilirim. | Open Subtitles | واذا حكمنا من خلال قبة القدم لها، واحد موهوب، بدلا. |
Kalkış kubbesine gidelim. | Open Subtitles | لندخل قبة الإطلاق |
Gelecek sefere, kalkış kubbesine saldırabilirler. | Open Subtitles | قد تهاجم بعد ذلك قبة الإطلاق |
Tapınak dağındaki o kubbenin yerinde durmayacağından ve tapınak dağının bize geri döneceğinden nasıl eminsem, bacaklarının kopmasında bizzat payım olan aynı katillerin, bunu hak ettiklerinden de eminim. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن قبة الصخرة لن تبقى على جبل الهيكل وجبل الهيكل سيعود لنا |
Hep beraber, tekrardan, yeni bir kubbenin altında bu işin doğrusunu yapabiliriz. | Open Subtitles | معاً، سنفعل كل ذلك مجدداً بالطريقة الصحيحة، أسفل قبة جديدة |
Pireyi deve yapıyorsun. | Open Subtitles | أنت تجعل من الحبة قبة |
Içinden alti yolun çiktigi kubbeye benzer bir yapi. | Open Subtitles | قبة مثل مبني بستة طرق تقود الي الخارج مثل الشكل الشعاعي |
Üç hafta önce görünmez bir Kubbe bizi dünyadan ayıracak şekilde Chester's Mill'de ortaya çıktı. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أسابيع، تحطمت قبة غير مرئية أسفل في مطحنة تشيستر، وقطع لنا الخروج من بقية العالم . |
Dört tarafında yüksek piramitler olan bir kubbe düşünün. | Open Subtitles | تخيل قبة محاطة باربع اهرامات منيرة على كل جانب |
tonoz çöktü. | Open Subtitles | لقد كان هناك حادثة فظيعة سقطت قبة الكنيسة |
Ve ölüm kubbesinde, karşınızda.. | Open Subtitles | و الآن قبة الموت تقدم لكم من أجل تسليتكم |