"قبلتي الأولى" - Translation from Arabic to Turkish

    • benim ilk öpücüğümdü
        
    • ilk öpücüğüm
        
    • benim ilk öpücüğümle
        
    • İlk öpüşmem
        
    • ilk öpüşmemdi
        
    • ilk öpüştüğüm
        
    • - İlk öpücüğümü
        
    Çok kötü oldu çünkü bu benim ilk öpücüğümdü. Open Subtitles نعم، كان الأمر نوعاً ما سيء لأنها كانت قبلتي الأولى.
    Aman Tanrım ve bu benim ilk öpücüğümdü. Open Subtitles يا للهول ، وكانت قبلتي الأولى
    Ama ilk öpücüğüm böyle bir şey olsun istemem. Open Subtitles لكني لا أريد قبلتي الأولى ان تكون هكذا
    Ortalıkta benim ilk öpücüğümle dolaşan çocuk. Open Subtitles الشخص الذي كان يمشي في الأرجاء مع قبلتي الأولى.
    Gerçekten. İlk öpüşmem muhteşemdi. Open Subtitles بصدق ، قبلتي الأولى كانت رائعة
    İlk öpüşmemdi. Open Subtitles كانت قبلتي الأولى
    İşte, burası tam olarak ilk öpüştüğüm nokta. Open Subtitles هذه النقطة بالتحديد التي حصلت فيها على قبلتي الأولى
    - İlk öpücüğümü bile vermedim. - Çok geç değil, Meg. Open Subtitles حتى أنني لم أحصل على قبلتي الأولى - لم يفت الأوان بعد يا ميج -
    benim ilk öpücüğümdü. Open Subtitles تلك كانت قبلتي الأولى.
    Bu benim ilk öpücüğümdü. Open Subtitles كانت تلك قبلتي الأولى
    Bu benim ilk öpücüğümdü. Open Subtitles كانت تلك قبلتي الأولى
    Her zaman ilk öpücüğüm olarak kalacak. Open Subtitles سيكون دائماً قبلتي الأولى
    1945'ten beri ilk öpücüğüm değildi. Open Subtitles لم تكن قبلتي الأولى منذ 1945
    İlk öpücüğüm. Open Subtitles قبلتي الأولى
    Ve biliyordum ki Bryce Loski hâlâ ortalıkta benim ilk öpücüğümle dolaşıyordu. Open Subtitles وعلمت أن (برايس لوسكي) كان ما زال يمشي في الأرجاء مع قبلتي الأولى.
    Aman Allah'ım ilk öpüşmem. Open Subtitles -تباً، قبلتي الأولى !
    Bu da ilk öpüşmemdi. Open Subtitles وقد كانت قبلتي الأولى ؟
    Sen de benim ilk öpüştüğüm kişisin. Open Subtitles و كانت قبلتي الأولى معك أيضاً أتريدها أن تكون قبلتي الأخيره؟
    - İlk öpücüğümü çaldın benden. Open Subtitles لقد سرقت قبلتي الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more