| Başkalarına kabul edildim. Hem de gayet iyi okullar. Yani dert değil. | Open Subtitles | لقد قبلوني في بعض المدارس الجيدة لذا سأكون على ما يرام |
| San Francisco'da ki müzik konservatuarına kabul edildim. | Open Subtitles | لقد قبلوني في مدرسة سان فرانسيسكو" للموسيقي" |
| İkimiz de Brown'a başvurduk, ben kabul edildim ama o edilmedi. | Open Subtitles | كلنا تقدمنا إلى كلية (بارون) و قد قبلوني لكنهم لم يقبلوه |
| "Gelin öpün beni kızlar Sonra yüreğiniz sızlar | Open Subtitles | فتيات تعالوا قبلوني " أظهروا لي كم ستشتاقون لي " |
| "Gelin öpün beni kızlar Sonra yüreğiniz sızlar | Open Subtitles | فتيات تعالوا قبلوني " أظهروا لي كم ستشتاقون لي " |
| - Burger Barn. İşe giriyorum. | Open Subtitles | -برغر بارن) لقد قبلوني) |
| Pilot eğitim programına Beni kabul ettiler. | Open Subtitles | لقد قبلوني في_BAR_ برنامج تدريب الطيارين |
| Biliyorum, ama sana söylemiştim Vassar'ın yaz programına kabul edildim. | Open Subtitles | لا، أعرف، لكني أخبرتك قبلوني في البرنامج الصيفي في (فاسر) |
| Ev için kabul edildim. | Open Subtitles | قبلوني في السكن الجماعي |
| İki gün sonra, kabul edildim. | Open Subtitles | بعد يومين، قبلوني |
| kabul edildim. | Open Subtitles | لقد قبلوني |
| kabul edildim. | Open Subtitles | لقد قبلوني |
| kabul edildim. | Open Subtitles | لقد قبلوني |
| Tamam öpün bakalım beni | Open Subtitles | حسناً , قبلوني , قبلوني ! |
| - Burger Barn. İşe giriyorum. | Open Subtitles | -برغر بارن) لقد قبلوني) |
| Beni kabul ettiler. | Open Subtitles | قبلوني. |
| Beni kabul ettiler. | Open Subtitles | لقد قبلوني. |