| Daha iki hafta önce herkese büyümen gerekip gerekmediğini soruyordun. | Open Subtitles | قبل اسبوعين كنت تسأل الجميع إذا ماكان عليك أن تنضج |
| İki hafta önce kadına evinde saldırmış ve bir uyarı vermiş. | Open Subtitles | قبل اسبوعين هاجمها في منزلها واعطاها تحذيرا , والان هي ميتة |
| Cecil L'lvely'nin pasaportu A.B.D göçmen bürosu tarafından, ...iki hafta önce, Boston havaalanı girişinde imzalanmış. | Open Subtitles | جواز سفر سيسل لايفلي تم ختمه من قبل دائرة الهجرة الامريكية قبل اسبوعين في بوسطن |
| Birkaç hafta önce bu sıralar haberlerde ne yazık ki daha sık adı geçmeye başlayan Walter Reed'e götürdük. | TED | قبل اسبوعين حملناه إلى والتر ريد الذي ولسؤ الحظ أن الاخبار تتناقل سيرته بكثرة هذه الايام |
| Sally, ölümünden iki hafta önce komaya girdi. | Open Subtitles | كانت سالي في غيبوبة قبل اسبوعين من موتها. |
| İki hafta önce, Tiresia'yı gördü. Ona iyileşeceğini söyledi. | Open Subtitles | قبل اسبوعين ، رأى تيريزيا وأخبره أن سيتماثل للشفاء |
| ...iki hafta önce görev sırasında öldü diye yazıyor. | Open Subtitles | سبب الموت الرسمي أنه كان في العمل قبل اسبوعين |
| Onunla iki hafta önce oynadım ve tüm oyun tarzımı değiştirdi. | Open Subtitles | لعبت معه قبل اسبوعين وغيّرت طريقة لعبي بأكملها |
| Yargıç Wayne'e kanıtları iki hafta önce verdim. | Open Subtitles | قمت بتقديم ذلك الدليل قبل اسبوعين للقاضي واين |
| Billie'nin köpeği nasıl öldü bayan Copeland? İki hafta önce araba çarptı. Siz nasıl öğrendiniz? | Open Subtitles | كيف مات كلب بيلي, سيدة كوبلاند؟ صدم بسيارة قبل اسبوعين |
| Elliot, sana gerçekten kızgınım çünkü bu konuşmayı iki hafta önce de yapmıştık. | Open Subtitles | أنا حقا منزعجة منك لأني ألقيت عليك هذه المحاضرة قبل اسبوعين |
| Ayrıca, iki hafta önce neden büyümüyorsun diye kafamı şişirip duruyordun! | Open Subtitles | بالإضافة قبل اسبوعين كلكم كنتم ضدي في مسألة النضوج هذه |
| Sandra ölmeden iki hafta önce bize o notu gösterdi. | Open Subtitles | ساندرا ارتنا الرسالة قبل اسبوعين من مقتلها |
| Küçük bir Kolorado kasabasındaki evinden iki hafta önce kaçmış. | Open Subtitles | لقد هربت قبل اسبوعين من بلدتها الصغيرة في كولورادو |
| Kazadan iki hafta önce, değil mi? Evet. | Open Subtitles | هذا كان قبل اسبوعين من وقوع الحادث , صحيح؟ |
| İki hafta önce, uzaktan kumanda ile tetiklenen cihazlar satın aldı. | Open Subtitles | قبل اسبوعين ، قام بشراء كمية من أحدث وحدات التفجير عن بعد |
| İki hafta önce, şirketi, Savunma Projeleri Kurumu'ndan fon yardımı almış. | Open Subtitles | قبل اسبوعين استلمت شركته تمويل من وكالة مشاريع بحوث الدفاع |
| Birkaç hafta önce, Chillicothe ilçesi adliyesine 60 tane geyik için bir çek yazmış. | Open Subtitles | قبل اسبوعين قام بكتابة شيك بقيمة 60 دولار لمقاطعة تشيليكوثي |
| Birkaç hafta önce, Western Pacific Cam Şirketi'nin bir çalışanı beni aradı. | Open Subtitles | قبل اسبوعين تلقيت اتصالا من هاتف خلوي من موظف في شركة غرب المحيط الهادئ للزجاج |
| Patronları onu Birkaç hafta önce Julian Walsh'a satmışlar. | Open Subtitles | المسؤول عنها باعها لجوليان والش قبل اسبوعين |
| İki hafta önce bir yasaklama emri çıkartmış. | Open Subtitles | رفع أمر تقييدي قبل اسبوعين. وهذا هو نفس الرجل. |
| Birkaç hafta öncesine kadar, oğlumun bir penisi olduğunu bile düşünmemiştim. | Open Subtitles | قبل اسبوعين لم أكن لأدرك أنه يمكن أن يكون لولدي حياته |
| İşte, bir kaç hafta önce, işten evime sürerek geliyordum... | Open Subtitles | قبل اسبوعين مضت ... كنت عائدة من العمل إلى بيتي |