"قبل المغيب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Güneş batmadan
        
    • Gün batımından önce
        
    • Karanlık çökmeden
        
    • Gün batmadan
        
    • batana kadar
        
    • batmadan önce
        
    • Hava kararmadan
        
    • kararmadan önce
        
    - Hiçbiri. - Sadece Güneş batmadan herkesi ormandan çıkar. Open Subtitles آمل أنّ تحرص على أنّ يغادر الجميع قبل المغيب.
    Güneş batmadan gizli kapıyı bulmamız lâzım. Open Subtitles علينا العثور على الباب المخفيّ في الجبل قبل المغيب
    Gün batımından önce kamp yerinde olmalıyız. Open Subtitles يجب أن نبدأ التخييم على تلك القمة البعيدة قبل المغيب
    Adamların iyiliği için görüş ayrılıklarımızı Gün batımından önce çözmek zorundayız. Bunu açıkça belirttim. Open Subtitles لصالح الرجال، لابد وأن نحل خلافاتنا قبل المغيب.
    Yerinizde olsam Karanlık çökmeden barınak bulurum. Open Subtitles الآن لو كنت مكانكم لوجدت ملجأ قبل المغيب
    Size bir emir veriyorum. Siz müdafaamı tasavvur edin. Gün batmadan dönmüş olurum. Open Subtitles أعطيتكُ أمراً، جهزْ دفاعاتيّ سأعود قبل المغيب
    Güneş batmadan gelebilir, hazır olmalıyız. Open Subtitles ربما سيأتي قبل المغيب لذا من الضروري أن نكون مستعدين
    Eğer Güneş batmadan önce oraya ulaşamazsam büyüleriyle olan bağı kaybederiz. Open Subtitles إن لم أصل إليهم قبل المغيب فسنفقد وصالنا بسحرهم
    Bak, Güneş batmadan önce buradan gitmeliyiz. Saat 7'de mi batıyor? Open Subtitles انظر ، علينا الخروج من هنا قبل المغيب ، متى ذلك عن السابعة ؟
    Güneş batmadan araba gerekirse beni arayın. Open Subtitles اذا احتجتوا يا رفاق توصيل قبل المغيب
    Gün batımından önce işimizi yapmalıyız. Open Subtitles يريدنا أن نقوم بعملنا قبل المغيب.
    Gün batımından önce yakalanmalarını istiyorum. Open Subtitles أُريد أنْ يتمّ الإمساك بهم قبل المغيب
    Gün batımından önce baskın yapacaklar. Open Subtitles سيقتحمون المكان قبل المغيب.
    Trimble'ın evinden sana bir şey getirdim. Gün batımından önce bu olayı çözmeliyiz. Open Subtitles لديّ شيء لكِ من شقة (تريمبل)، علينا حلّ هذه قبل المغيب.
    - Karanlık çökmeden evde ol. Open Subtitles أراك بالمنزل قبل المغيب.
    Karanlık çökmeden evde olurum. Open Subtitles سأعود للديار قبل المغيب.
    Güneş batana kadar Ben'in ayak izlerini takip etmeye gitti. Open Subtitles ذهب (آلبي) ليتعقّب خطى (بين) قبل المغيب
    Hava kararmadan evde olun ve izlenmediğinizden emin olun. Open Subtitles كونوا بالمنزل قبل المغيب وتأكدوا أن لا أحد يتعقبكم
    Umarım Hava kararmadan önce gelip görebilirsin... Open Subtitles اتمنى ان تصلا الى هنا قبل المغيب لتتاح لكما فرصة رؤيته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more