"قبل ان تذهبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gitmeden önce
        
    Neden alışverişe Gitmeden önce bir etrafa göz atmıyorsun? Open Subtitles لما لا تلقي نظرة هنا قبل ان تذهبي للتسوق ؟
    Alex, Gitmeden önce lütfen Bianca ve Gino'ya tavsiyelerde bulunsana. Open Subtitles اليكس , قبل ان تذهبي , رجاء اعطني بعض النصائح لاجل بونيكا و جينو
    Gitmeden önce tüm tuzlukların dolu olduğundan emin ol. Open Subtitles من الافضل التأكد من ان كل الهزازات ممتلئة قبل ان تذهبي
    Neden sen ve Caleb Gitmeden önce bana anlatmadın? Open Subtitles لماذا لم تخبريني عن ذلك؟ قبل ان تذهبي انت وكيليب هناك؟
    Yarın sabah da sen temelli Gitmeden önce barışacaktık. Open Subtitles وفي صباح الغد سوف نتصالح قبل ان تذهبي الى الابد
    - Gitmeden önce... şu kılıçla ilgili sana bir şey daha söylemeliyim. Open Subtitles - قبل ان تذهبي . علياناخبركشئواحد بشأن السيف.
    Gitmeden önce biraz gülümser misin? Open Subtitles دعيني اري ابتسامتك قبل ان تذهبي
    Candy, Gitmeden önce şunu temizlemelisin sanırım. Open Subtitles كادنى ، عليكى ان تنظفي هذا قبل ان تذهبي
    Gitmeden önce "Gevezelik" için Jenna Elfman'ı onaylar mısınız? Open Subtitles قبل ان تذهبي هل يمكنك الموافقة لـ "جينا الفمان" على "شيتر"؟ chatter: قسم الثرثرة في المجلة
    Ama Gitmeden önce, ilk aşkın ile ilgili bilmen gereken bir şey daha var. Open Subtitles ولكن قبل ان تذهبي هناك شيئ واحد
    Gitmeden önce görüşürüz muhakkak. Open Subtitles أنا متأكدة اني سأراك أكثر قبل ان تذهبي اعني، أنا لست...
    Gitmeden önce beni göreceğini sanmıştım. Open Subtitles كنت اعتقد يجب ان تراجعيني قبل ان تذهبي.
    Gitmeden önce şunları çıkarmak ister misin? Open Subtitles لا تريدين ازالتهم قبل ان تذهبي ؟
    Gitmeden önce... şu gördüğünüz kız... Open Subtitles قبل ان تذهبي , الفتاة التي رأيتها ...
    Gitmeden önce sana sormak istediğim... Open Subtitles قبل ان تذهبي لابد ان اسئلك
    Gitmeden önce, bir şey var. Open Subtitles قبل ان تذهبي, هناك شيء
    Dr. Kim, Gitmeden önce... Open Subtitles دكتور "كيم" قبل ان تذهبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more