Birinciden başlayalım: Masaya oturun. Facebook'ta Birkaç hafta önce | TED | الاولى: اجلسي الى الطاولة. قبل بضعة اسابيع لدى فيسبوك، |
Çünkü Birkaç hafta önce, çocuğum konusunda bana yalan söyleyen kızla tekrar bir araya geldim. | Open Subtitles | لأني قبل بضعة اسابيع عدت للمرأة التي كذبت بشأن حملها بطفلي |
Çünkü Birkaç hafta önce, çocuğum konusunda bana yalan söyleyen kızla tekrar bir araya geldim. | Open Subtitles | حقاً يا إليوت ؟ الأكبر ؟ لأني قبل بضعة اسابيع عدت للمرأة |
Market alışverişini taşımasına yardım etmiştim Bir kaç hafta önce. | Open Subtitles | ساعدتها بحمل مشترواتها من المتجر قبل بضعة اسابيع |
Bir kaç hafta önce sütyen almak için buraya geldi. | Open Subtitles | اتت الى هنا قبل بضعة اسابيع لتشتري حمالة صدر |
Birkaç hafta önce imzaladığın evrağı sana hatırlatmak istiyorum. | Open Subtitles | دعني اذكرك بالمستند الذي وقعته قبل بضعة اسابيع |
Birkaç hafta önce çalışanlarımdan birisi kaçırıldı. | Open Subtitles | قبل بضعة اسابيع احد اعضاء الجهاز الامني الخاص بي قد أُختطف |
Birkaç hafta önce YouTube'da korkunç kurşunlardan biriyle yaralanan Milletvekili Gabrielle Giffords'un tedavisinin ilk aşamalarını gösteren bir video izledim. | TED | قبل بضعة اسابيع رأيت فيديو على اليوتيوب لعضوة الكونجرس غابرييل جيفوردز في المراحل الأولى من شفائها من واحدة من تلك الرصاصات الفظيعة. |
Evet. Birkaç hafta önce de biz hastaydık. | Open Subtitles | . نعم, كان لدينا هذا قبل بضعة اسابيع |
Birkaç hafta önce otelinizde yer ayırtmıştı. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من فُندقكم قبل بضعة اسابيع |
Birkaç hafta önce bir restorana girerken hoş bir erkek bana kapıyı tuttu ve anında abayı yaktım. | Open Subtitles | قبل بضعة اسابيع, دخلت مطعماً, وشاب جميل قام بفتح الباب لي وسحرت تماماً حينها . |
Birkaç hafta önce aldı onları. | Open Subtitles | لقد احضرهم قبل بضعة اسابيع |
Evet, Birkaç hafta önce, iş için gitmiştim. | Open Subtitles | نعم, قبل بضعة اسابيع, لعمل ما |
Tanya ölmeden Birkaç hafta önce bir barda tutuklanmıştı. | Open Subtitles | لقد اعتقلت (تانيا) في حانة قبل بضعة اسابيع من موتها |
Birkaç hafta önce kliniğime geldi. | Open Subtitles | جاء لعيادتي قبل بضعة اسابيع |
Bir kaç hafta önce, kuş uçmaz kervan geçmez yerdeki eski bir Mormon çiftlik evine rastladık. | Open Subtitles | قبل بضعة اسابيع صادفنا مزرعة مورمون في مكان ما |
Bir kaç hafta önce, geceyi bende geçirdi. | Open Subtitles | قبل بضعة اسابيع أمضت الليل في منزلي |
Bir kaç hafta önce Titus yıl sonunda emekli olacağını duyurdu. | Open Subtitles | لانه قبل بضعة اسابيع "تيتوس" قد اعلن بانه سيتقاعد في آخر السنة |
Hayır, Bir kaç hafta önce, Gloria Kırmızı yiyebilir dedi, ama şimdiye kadar gelmedi. | Open Subtitles | لا , قبل بضعة اسابيع قالت ...غلوريا ان روجا يمكنها الاكل لكنها لم تأتي ابداً حتى الان |