Evlenmeden önce, ilgilendiği pek az şey vardı. | Open Subtitles | قبل زواجنا ، كان لديه القليل من الإهتمامات |
Bu dünyanını sonu değil. Evlenmeden önce, güç bela TV izliyorduk. | Open Subtitles | هذه ليست نهاية العالم، بالكاد كنا نشاهد التلفاز قبل زواجنا |
Biz Evlenmeden önce, evlilik sözleşmesi sormuştum, ve herşeyimi yakmıştı. | Open Subtitles | ، قبل زواجنا طلبت منها أن نعقد اتفاق ما قبل الزواج فأحرقت كل أشيائي |
Evlenmeden önce utanmıyordum. Şimdi de utanmıyorum. | Open Subtitles | لم تكن تخجل قبل زواجنا ، فلا سبب لذلك بعده |
Evliliğimizden evvel ve sen daha o ofise gelmemişken bile orada çalışıyordum. | Open Subtitles | أنا أعمل هناك من قبل زواجنا وقبل انضمامك للمكتب |
Evlenmeden önce bir kokain problemi vardı. | Open Subtitles | كان لديه مشاكل مع المواد المُخدرة قبل زواجنا |
Evlenmeden önce bir kokain problemi vardı. | Open Subtitles | كان لديه مشاكل مع المواد المُخدرة قبل زواجنا |
O zamanlar genç ve âşıktım ve bütün hit plakları biz Evlenmeden önce çıkmıştı. | Open Subtitles | كنت شابةً واقعةً في الحب وكل أرقامه القياسية حدثت قبل زواجنا تقصد بأنها كانت مفتونةً بشهرته وإعجاب المجتمع به |
Biz Evlenmeden önce çıktığın kadın o, değil mi? | Open Subtitles | إنها نفس السيدة التى كنت تواعدها قبل زواجنا ، أليس كذلك ؟ |
Efsaneye göre, baban Evlenmeden önce kiliseye gidiyormuş. | Open Subtitles | الاسطورة تقول أن والدكِ كان يذهب قبل زواجنا |
Biz Evlenmeden önce bir çift belgenin icabına bakmaya çalışıyorum. Benden bir evlilik sözleşmesi imzalamamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | أنا فقط أحاول الاهتمام ببعض الوثائق قبل زواجنا تريدني أن أوقع على اتفاقية ماقبل الزواج؟ |
Evlenmeden önce pansiyona gittiğimiz zamanı düşünüyordum. | Open Subtitles | أفكّر في ذلك الوقت حين ذهبنا لذلك النزل قبل زواجنا |
Biliyor musun Evlenmeden önce baban benimle ufak bir konuşma yapmak istemişti. | Open Subtitles | قبل زواجنا جاء أباكِ للتحدث معي بشأن شيء ما |
Söyleyecek başka şeyim yok sadece Evlenmeden önce gerçek rengini gösterdiğin için memnunum. | Open Subtitles | ليس لدى شئ آخر لأقوله لك .... عدا أننى سعيدة أنه قبل زواجنا ظهرت على حقيقتك |
Kesinlikle doğru. Biz Evlenmeden önce Borneo'da kaybolmuştu | Open Subtitles | طبعاً، لأنه إختفى في بورينو قبل زواجنا |
Karım, biz Evlenmeden önce, Chicago'daki sanatçılar için böyle evler inşa etmişti. | Open Subtitles | بنت زوجتي منازل كهذه للفنانين في "شيكاغو" قبل زواجنا. |
Sofia Fyodorovna Evlenmeden önce verdi. | Open Subtitles | (صوفيا فيودوروفنا)، أعطتها لي قبل زواجنا |
Sofia Fyodorovna, Evlenmeden önce teslim etti. | Open Subtitles | (صوفيا فيودوروفنا)، أعطتها لي قبل زواجنا |
Biz Evlenmeden önce, onu görmeye gideceğim. | Open Subtitles | قبل زواجنا أريد أن أراه |
Bu üç yıl önceydi, biz Evlenmeden önce. | Open Subtitles | كان قبل ثلاث سنوات قبل زواجنا |
Evliliğimizden beri Ross'la hiç iş yapmadığımı biliyor olmalısın. | Open Subtitles | لابد و أنك تعلم بأنني لستُ .على تواصلٍ مع روس منذ ما قبل زواجنا |