Şey, yaklaşık bir sene önce, - bu adam barmenlik yapıyordu. | Open Subtitles | إذاً حتى قبل عام تقريباً، كان هذا الرجل ساقياً في مشرب. |
Önceki ev sahibine bir sene önce yepyeni "None-Core" marka termosifon hediye ettim ama hiç teşekkür ettiler mi? | Open Subtitles | و ساعدتُ أيضاً المالكين السابقين بتركيب سخان الماء من خزان الجديد قبل عام لكن هل عبروا عن أمتنانهم ؟ |
Bu aynı bölgede benim bir yıl önce çekilmiş fotoğrafım gördüğünüz gibi oksijen maskesi ve solunum cihazına bağlıyım. | TED | وهذه صورة لي في نفس المكان .. ولكنها قبل عام وكما ترون فإني أضع قناع الأكسجين مع منظم تنفس |
Banka 1980'den önce yapılmış, yani bilgisayarlardan daha önce. | Open Subtitles | تم بناء البنك قبل عام 1980 أي قبل أجهزة الحواسيب |
Geçen sene bir sürü öğrenciyi Shenzhen'e gönderdik ve Shenzhen'de fabrika içindeki yenilik yapanlarla beraberce oturdular ve bu harikaydı. | TED | قبل عام أرسلنا مجموعة من الطلاب إلى مدينة شنجن وجلسوا عن الأرض المصنع مع المبتكرين في شنتشن و كان مدهش |
Bir yıI önce annesi öldüğünde Mike okulu bıraktı ve eski sınıf arkadaşlarına uyuşturucu satmaya başladı. | Open Subtitles | عندما توفت والدته قبل عام مايك ترك المدرسة وبدأ يتعامل مع أصدقاء صفه القدامى |
9/11'den Bir yıl önceydi ve Amerika henüz savaşta değildi. | TED | حدث هذا قبل عام من أحداث 11/9 وتدخل أمريكا في الحرب. |
Aslında bir sene önce bir araştırmacı foklardan biri tarafından yakalanıp aşağı çekilip öldürülmüştü. | TED | في الواقع، قبل عام من ذلك قبضت أحداها باحثاَ وسحبته إلى الأعماق وقتلته. |
Bir sene önce onu El Salvador'a gönderdi. | Open Subtitles | قبل عام أرسل الى السلفادور لهدم كوكب فاليهو للمخدرات |
Evet... Ben doğmadan bir sene önce Amerika'ya yerleşmişler. | Open Subtitles | ثم انتقلا للولايات المتحدة قبل عام من ميلادي |
Bir sene önce onu El Salvador'a gönderdi. | Open Subtitles | قبل عام أرسل الى السلفادور لهدم كوكب فاليهو للمخدرات |
Bir sene önce hastalandım ve hastahane masrafları, elimizde avucumuzda bir şey koymadı. | Open Subtitles | إنظر, لقد مرضت قبل عام من الأن وفواتير الأطباء, أمتصت كل قرش صنعناه وزادت عن ذلك |
Bu denekleri bir yıl önce bulabilseydik, karınız belki de öldürülmeyecekti. | Open Subtitles | لو كنا قد تعقبنا هذه المواضيع قبل عام لما قتلت زوجتك |
Yaklaşık bir yıl önce, yolum pis bir deliğe düştü. | Open Subtitles | و لكن قبل عام ذهبت إلى وكر في الشارع الثامن |
1 858'den önce yahudilerin Avam Kamarası'na girmesi yasaktı biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلم أن اليهود لم يكن مسموح لهم أن يجلسوا في مجلس العموم البريطاني قبل عام 1858؟ |
Hayır, onları Geçen sene kazandık sanıyordum. | Open Subtitles | لا، كنت أعتقد أننا حصلنا عليهم قبل عام واحد |
Gizli "yarasa-telefonu"nu... bir yıI önce Back Bay'de aldığı bir evi aramak için kullanıyormuş. | Open Subtitles | كان يستعمل هاتفه السري للإتصال بشقة خلف الخليج إشتراها قبل عام |
Bu Bir yıl önceydi, ve sen hala buradasın. | Open Subtitles | كان هذا قبل عام وانت لازلت هنا |
- Neden bahsettiğini bilmiyorum. - Kilisen geçen yıl seni kovmuş. | Open Subtitles | حسنا, من الواضح أن كنيستك طردتك أيها المنافق قبل عام من الآن |
2004'ten önce yaptığı bütün görevlerin kaynağını bulmak neredeyse imkânsız. | Open Subtitles | قبل عام 2004 كل مهمة لديه من المستحيل أن اجد مصدر ذلك |
yıllar önce nükleer bomba tespit etme işine girdiklerinde Griffin'in ekibinin sırları sattığından şüphe etmiştik. | Open Subtitles | نعتقد أن فريقه يبيع الأسرار عندما بدأ برنامج الكشف النووي قبل عام |
1980'lerden önce son otuz yılda olduğundan çok daha az doğum gerçekleşiyordu. | TED | لأن هناك عددا أقل من الأطفال الذين ولدوا قبل عام 1980، مما كان خلال السنوات الـ 30 الماضية. |
Bir sene evvel, Papa Cenapları, Papa III. | Open Subtitles | قبل عام واحد قداسة البابا الابرياء الثالث |