"قبولكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kabul
        
    Hayır, sen işi kabul ettiğini söyledin, adamı değil. Open Subtitles لا، فلقد كان قبولكِ للوظيفة نفسها، وليس الرجل
    Geldiğine sevindim. Davetimi kabul edip etmeyeceğinden pek emin değildim. Open Subtitles جيّد أنّكِ جئتِ، لم أكن واثقاً من قبولكِ لدعوتي
    İyi, geldin. Davetimi kabul edip etmeyeceğinden emin değildim. Open Subtitles جيّد أنّكِ جئتِ، لم أكن واثقاً من قبولكِ لدعوتي
    Düğününüz için yürekten verdiğim bu naçizane hediyemi kabul ederseniz çok sevinirim. Open Subtitles لكم سيطيّب قلبي العجوز قبولكِ هذه الهديّة المتواضعة في يوم عُرسكِ.
    Yapman gereken ilk şey klinik denek objesi olarak kabul edilmek. Open Subtitles ... أول شئ عليكِ فعله هو أن يتم قبولكِ للخضوع لتجارب طبية
    Parayı kabul ettiğinde şartlarımın ne olduğunu biliyordun. Open Subtitles عند قبولكِ أموالي ، علمتِ ما هي شروطي
    İnanamıyo-- Neye kabul edildin? Open Subtitles لا أعرف ما الذي تمّ قبولكِ فيه؟
    Benimle buluşmayı kabul ettiğiniz için teşekkürler Bayan Westenra. Open Subtitles "شكراً على قبولكِ لقائي يا سيدة "ويستنرا
    Biraz torpil istedim. Sen de kabul ettin. Open Subtitles لقد طلبتُ بضعة معارف، وتمّ قبولكِ فيها.
    kabul edildin! Open Subtitles لقد تمّ قبولكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more