Benim gördüğüm kadarıyla, hem Fury'nin teklifini kabul edebilir hem de eğitimi ve teknolojisinden faydalanabilirsin ya da budala bir acemi çaylak gibi etrafta gezinirsin. | Open Subtitles | الامر الذي اراه هو انه عليك قبول عرض فيوري وان تستفيد من تدريبه وتعليمه او ان تكمل كما تفعل كاجاهل مبتدىء |
Bilmiyorum. Bence mavi taytlının 885 teklifini kabul etmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد علينا قبول عرض 885 ألف دولاراً من ذلك الرجل صاحب السراويل الزرقاء |
Ancak sonra sen, Murphy'nin teklifini kabul mü ettin? | Open Subtitles | .... ولكن , انت كنت تريد قبول عرض , ميرفى |
Peki, bu D'Haranların Gardiyan'ın teklifini kabul edip uşağı olmalarını ne engelleyecek? | Open Subtitles | ما الذي يُمتع أولائكَ الدهاريون من قبول عرض الحارس ، و أن يُصبحوا "جالبين شقاء"؟ |
Portekizin teklifini kabul etmekten başka çarem kalmayacak. | Open Subtitles | إذا لن يكون لدي خيار سوى قبول عرض "البرتغال" |
- Gitmeliyiz. - Konseyin teklifini kabul etmelisin. | Open Subtitles | يجب أن نرحل يجب عليك قبول عرض المجلس |
- Gitmeliyiz. - Konseyin teklifini kabul etmelisin. | Open Subtitles | يجب أن نرحل يجب عليك قبول عرض المجلس |
Agnes'a yardım etme teklifini kabul etmemi istiyorsan benim yardımımı kabul etmelisin. | Open Subtitles | (إذا أردت مني قبول عرضك لمُساعدتي بشأن تربية (آغنيس فسيتوجب عليك إذن قبول عرض مُساعدتي لك |
Agnes'a yardım etme teklifini kabul etmemi istiyorsan benim yardımımı kabul etmelisin. | Open Subtitles | (إذا أردت مني قبول عرضك لمُساعدتي بشأن تربية (آغنيس فسيتوجب عليك إذن قبول عرض مُساعدتي لك |
Tanner'ın düşük teklifini kabul etmeyi konuşuyorlar. | Open Subtitles | هو يتحدثون حول قبول عرض "تانر |
Tabii sen Sweeney'in teklifini kabul etmezsen. | Open Subtitles | إلا إن أردت قبول عرض (سويــني) |
-Büyükbabamın teklifini kabul edemem. | Open Subtitles | -لا أستطيع قبول عرض جدي . |
Aslında Harvey'in teklifini kabul etmeliydim.. | Open Subtitles | كان علي قبول عرض (هارفي) |
- Bay Dawes'in teklifini kabul etmeye karar verdin. | Open Subtitles | -قررت قبول عرض السيد (دوسون ) |