"قتل قبل" - Translation from Arabic to Turkish

    • önce öldürüldü
        
    • önce öldürülmüş
        
    • önce öldürüldüğünü
        
    • önce ölüm
        
    • önce öldürülen
        
    • önce öldürülmüştü
        
    • önceki bir cinayet
        
    Usta Sifo-Dyas yaklaşık 10 yıl önce öldürüldü. Open Subtitles المعلم سايفو دياس قتل قبل حوالي 10 أعوام
    Çünkü sana e-postayı atan adam iki saat önce öldürüldü. Open Subtitles لأن الرجل الذي ارسلك لك البريد قتل قبل ساعتين.
    Yani kurban, 50 yıldan önce öldürülmüş. Open Subtitles ما أعنيه أنّ الضحيّة قد قتل قبل 50 عاماً
    Daniel Whitaker 15 yıl önce öldürülmüş. Park görevlisiymiş. Open Subtitles دانييل ويتيكر قتل قبل 15 عاما كان مشرف حديقة
    Gözlerdeki diskolorasyon ve boyun arteri ile şahdamarındaki pıhtılaşmaya bakarak en az 4 ya da 5 saat önce öldürüldüğünü söyleyebilirim. Open Subtitles طبقاً لتغيّر لون عينه وتخثّر الدماء داخل الشريان السباتيّ فإنّه قتل قبل 4 أو 5 ساعات.
    Teknik nedenler ve görüntü dışı kalan yerler nedeniyle doğrulanmamış olsa da 4 yıl önce ölüm cezasına çarptırılan Albany New York doğumlu "Kable" yani John Tillman "Avcı" kadrosundan ve sonraki bölümlerden çıkarıldı. Open Subtitles في هذا البث على الإنترنت والذي قاد إلى العقبات وانقطاع الإشارة لم يتم تأكيد التقرير, ومع ذلك, فإن (كيبل), (جون تيلمان) ولِد في "ألباني, نيو يورك" وأدين بجريمة قتل قبل 4 سنوات
    Bende biraz daha araştırdım ve daha önce öldürülen başka birini daha buldum. Open Subtitles قمت ببعض التدقيق و وجدت أن هناك أخراً قتل قبل السابق بقليل.
    Paul iki gece önce öldürüldü. Open Subtitles في ذلك ان بول قد قتل قبل بضعة ليالٍ.
    Bence bundan önce öldürüldü. Open Subtitles كنت أظن أنه قتل قبل ذلك
    Julio Diaz 20 gün önce öldürüldü. Open Subtitles خوليو دياز قتل قبل 20 يوما
    İki gece önce öldürüldü. Open Subtitles كيف؟ لقد قتل قبل ليلتين
    İki gün önce öldürüldü. Open Subtitles لقد قتل قبل يومين
    Bayan Carter'ın tek oğlu savaş sona ermeden bir ay önce öldürüldü. Open Subtitles ابن (كارتر) الوحيد قتل قبل شهر من انتهاء الحرب
    Neredeyse hiç böceklenme hareketi yok, demek oluyor ki 12 saatten kısa süre önce öldürülmüş. Open Subtitles يبدو تقريبا لا نشاط للحشرات مما يعني انه قتل قبل 12 ساعة
    Üç yıl önce öldürülmüş, hala çözülememiş. Open Subtitles قتل قبل ثلاث سنوات والقاتل مجهول
    Kurban arama yapılmadan 12 saat önce öldürülmüş. Open Subtitles الضحية قتل قبل 12 ساعة من هذه المكالمة
    Bay Crowley'nin daha önce düşündüğümüzden önce öldürülmüş olabileceğini düşünüyoruz. Open Subtitles حسناً هذا يكشف الأمر نحنُ نعتقد أن السيد "كرولي" ربما قتل قبل أن نكتشف الأمر
    Gözlerdeki diskolorasyon ve boyun arteri ile şahdamarındaki pıhtılaşmaya bakarak en az 4 ya da 5 saat önce öldürüldüğünü söyleyebilirim. Open Subtitles طبقاً لتغيّر لون عينه وتخثّر الدماء داخل الشريان السباتيّ فإنّه قتل قبل 4 أو 5 ساعات.
    Karaciğerinin ısısı kurbanın 8 ila 10 saat önce öldürüldüğünü gösteriyor. Open Subtitles درجة حرارة الكبد تشير إلى أن ضحيتنا قتل قبل 8 إلى 10 ساعات
    Teknik nedenler ve görüntü dışı kalan yerler nedeniyle doğrulanmamış olsa da 4 yıl önce ölüm cezasına çarptırılan Albany New York doğumlu "Kable" yani John Tillman "Avcı" kadrosundan ve sonraki bölümlerden çıkarıldı. Open Subtitles في هذا البث على الإنترنت والذي قاد إلى العقبات وانقطاع الإشارة لم يتم تأكيد التقرير, ومع ذلك, فإن (كيبل), (جون تيلمان) ولِد في "ألباني, نيو يورك" وأدين بجريمة قتل قبل 4 سنوات
    Ailemin, ben doğmadan hemen önce öldürülen çok iyi bir arkadaşları varmış. Open Subtitles لعائلتي صديق قديم ، قتل قبل ولادتي لذا سميت بأسمه
    Siz Polis Komiserinin bürosuna varmadan önce öldürülmüştü. Open Subtitles قتل قبل أن تصل لمكتب الشرطة
    Biri bir kaç gün önceki bir cinayet. Open Subtitles أحدهما قضية قتل قبل عدة أيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more