"قد لا يكون من" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmayabilir
        
    Eğer bu çocuk özelse,bu durum değişikliği, onun için kolay olmayabilir. Open Subtitles اذا كان هذا الولد خاص ، قد لا يكون من السهل ان يحتمل الانتقادات
    Ama buna sen bakmamalısın. İnsan bile olmayabilir. Open Subtitles لكن هذا ليس ملككِ لتبقيه إنه قد لا يكون من جنس البشر حتى
    Bir süreliğine Memorial'a gelmen mümkün olmayabilir. Open Subtitles قد لا يكون من الممكن بالنسبة لكِ الانتقال إلى مستشفى ميموريال لفــــترة من الوقــــــت.
    Bir süreliğine Memorial'a gelmen mümkün olmayabilir. Open Subtitles قد لا يكون من الممكن بالنسبة لك الانتقال إلى مستشفى ميـموريال لفتـــرة من الوقــــــت.
    Tekrar düşündüm de bu o tarz bir suikast olmayabilir. Open Subtitles بعد إعادة التفكير، قد لا يكون من نوع عمليّات القتل تلك.
    Herhalde, ama geri almamız gerek olmayabilir. Open Subtitles اظن ذلك لكن قد لا يكون من الضروري اعادتها
    Bunu söylemek doğru olmayabilir bu yaptıklarınızdan sonra, ama insanlar, hayatları boyunca bir şeyler biriktirir. Open Subtitles قد لا يكون من ...الملائم قول هذا ...بعد ما كل ما قمتم به، لكن البشر يكدسون الكثير من الأشياء خلال حياتهم
    Ve tabiki kaç güvenlik? Hepsini görebilmek o kadar kolay olmayabilir. Open Subtitles و قد لا يكون من السهل معرفتهم..
    Değişmek kolay olmayabilir ama ben değiştim, Dr. Sweets. Open Subtitles قد لا يكون من السهل التغيّر، لكنني تغيرتُ يا د. (سويتس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more