"قرأتهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • okudum
        
    • okudun
        
    • kitapları okumuşsundur
        
    Ofisinde yalnızdım, tavsiye raporları masasındaydı... ve ben de okudum. Open Subtitles لقد كنت في مكتبه وكانت الملفات على منضدته وقد قرأتهم
    Hepsini okudum; sorumluca, ayıkken. 30 vaka da hafif parkinsonluydu. Open Subtitles نعم قرأتهم كلهم،الثلاثين حالة المصابين بالباركينسون المعتدل
    Tamamını okudum, hepsi birbirine benziyor. Open Subtitles لقد قرأتهم, و كلهم متشابهين تماماً لقد قرأت إثنين فقط, و إن كنتِ تظنين أن كلهم متشابهين
    - okudun mu? Evet. Open Subtitles حكايات بارسون, ودانتى هل قرأتهم ؟
    Hepsini okudun mu? Open Subtitles هل قرأتهم جميعا ؟
    Hepsini okudum. Open Subtitles لا يهم هذا الآن، أنا أعرف أنا قرأتهم كلهم
    - Palavra. Çalışmalar yapmışlar, okudum ve böyle olmuyordu. Open Subtitles لقد قاموا بعمل دراسات، ولقد قرأتهم وليس ذلك ما حدث
    Ben hepsini okudum, kızımla birlikte. Suzanne. Open Subtitles نعم ، قرأتهم جميعا مع ابنتي سوزان
    Hepsini önceden okudum, elbette... ama bir şeyi kaçırdım... yeni bilgiler açıklayan gizli bir mesajı. Open Subtitles لقد قرأتهم بالسابق، طبعاً... . لكننى أغفلت شيئاً...
    Hepsini okudum. Open Subtitles لقد قرأتهم كلهم.
    Hepsini okudum. Open Subtitles لقد قرأتهم كلهم.
    - Ben de okudum. - O halde sen biliyorsundur. Open Subtitles أنا قرأتهم - .. اذن أنت تعلم -
    Evet, Chris, okudum. Güven bana sadece, lütfen? Open Subtitles نعم قرأتهم فقط ثق بي أرجوك
    Hepsini okudum. Open Subtitles لقد قرأتهم كلهم
    Hepsini okudum. Open Subtitles لقد قرأتهم جميعاً
    Hepsini okudun mu? Open Subtitles انت قرأتهم كلهم؟
    Hepsini okudun mu? Open Subtitles هل قرأتهم جميعا؟
    Bunları okudun mu? Open Subtitles - نعم . هل قرأتهم ؟
    -Hepsini okudun mu? Open Subtitles rlm; - هل قرأتهم كلهم؟
    - okudun mu? - okudum, evet. Open Subtitles قرأتهم ؟
    Umarın o kitapları okumuşsundur, Jack. Open Subtitles (أتمنى أن تكون قد قرأتهم (جاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more