"قريباً منه" - Translation from Arabic to Turkish

    • yakın
        
    Ama yakın olmak istediğim kişi Tanrı değil. Open Subtitles ولكنه ليس الرب الذي اتمنى ان أكون قريباً منه
    Vaftiz olurken yanında ben vardım. Ona daha yakın olabilmek için evimi bile değiştirdim. Open Subtitles لقد إنتقلت من شقتي فقط حتى أبقى قريباً منه
    Bir sualtı patlamasına yakın olmak istemezsiniz, zira su basıncıyla sıkışmak hiç iyi olmaz. Open Subtitles متفجرات تحت الماء ليست شيئاً تريد أن تكون قريباً منه لأن المياه لا تنضغط تحت الضغط
    Yani ona yakın dur ve seni kendi tarafında sanmasını sağla. Open Subtitles لذا ابق قريباً منه اجعله يعتقد أنك إلى جانبه
    Yani yapmanız gereken, yakın durmak, ona ulaşmaya çalışmak, omzuna vurmak, ya da bir parça çikolata vermektir. TED إذا ما يتوجب عليك القيام به هو أن تبقى قريباً منه .. وان تحاول ان تتواصل معه .. وان تربت على كتفه .. وان تعطيه احيانا قطعة من الشوكلاته ..
    Ona yakın durun, bu bir intihar görevi. Open Subtitles إبقى قريباً منه هذه مهمة إنتحارية
    Boris babanın yanında çalışmış ve şu an ona yakın herkesi öldüren biri. Open Subtitles بوريس" يسعى خلف والدك" ويقضى على كل شخص كان قريباً منه
    Lynn, işin aslı, oraya gidebilseydim bunu kendim yapacaktım ama yeterince yakın değilim. Open Subtitles لين)، حقيقة الأمر أنه لو كان الأمر بيدي) لفعلت هذا بنفسي، ولكني لست قريباً منه بالدرجة الكافية
    "...bu kadar yakın olmama izi veriyorlar" Open Subtitles يدعونني أن اكون قريباً منه
    Yani onunla yakın falan değiliz. Open Subtitles ...أعني، ليسَ وكأننا ...أنا - ..لستُ قريباً منه حتى -
    Danny'e yakın durursan kimse seni görmez. Open Subtitles ابق قريباً منه لن يرونك
    Basher, Yates'i kendine yakın tutmak isteyecektir. Open Subtitles سيرغب (باشر) بإبقاء (يايتس) قريباً منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more