| -Evet ama onu olay esnasında, araçtan başka bir yerde olmadığını gösterecek, kaza mahalline çok yakın bir yere yerleştirecek türden bir bilgiye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نعم، ولكن نحن بحاجة الى شيء أن يضع لها على الساحة قريبة جدا من الوقت وقوع الحادث. شيء أن يقول لم يكن هناك مكان آخر |
| Kudüs'e çok yakın olan Wallajeh adlı bir köyde, halk Budrus'a çok benzeyen bir vaziyetle karşı karşıya kaldılar. | TED | في قرية تدعى ولاجه، التي تقع قريبة جدا من القدس ، وكان المجتمع يواجه محنة مشابهة جدا لبدرس. |
| Gürültülü bir materyaldir ve eğer Hollanda'daki gibi şehre çok yakın yollar yaparsak, o zaman sessiz bir yolu daha da severiz. | TED | إنه مادة كثيرة الضجة و إذا بنينا طرق كما في هولندا قريبة جدا من المدن، حينها سنرغب بطرق صامتة |
| Sana söylemiştim. Ateşe çok yakındı. | Open Subtitles | لقد قلت لك ان ملابسك قريبة جدا من النار |
| - Gerçekleştiğinde gemi güneşe çok yakınmış. | Open Subtitles | السفينة كانت قريبة جدا من الشمس عندما حدث ذلك |
| Timothy Treadwell e çok yakındın. | Open Subtitles | كنت قريبة جدا من تيموتي |
| Bayan Meade, annenizle çok yakın bir ilişkiniz var sanırım. | Open Subtitles | يبدو بأنكِ كنتِ قريبة جدا من والدتكِ ياآنسة ميد |
| Bir aileye çok yakın durdum. | Open Subtitles | بقيت قريبة جدا من احدى العائلات لم يسأل أحد |
| Böyle tepki verdiğine göre kadın şüpheliye çok yakın olmalı. | Open Subtitles | لابد انها امرأة قريبة جدا من المجرم لتجعله يتصرف بتلك الطريقة |
| Orion Bulutsusu'nda birbirine çok yakın dört güneş bulunur. | Open Subtitles | في سديم أوريون، وجدنا حتي أربع شموس قريبة جدا من بعضها البعض |
| Huzura ermeye çok yakınım, çok yakın. | Open Subtitles | اننى قريبة جدا من السلام قريبة جدا |
| Sizin abinizle aranızda çok yakın bir ilişki var, değil mi? | Open Subtitles | إنك قريبة جدا من أخيك، أليس كذلك؟ |
| Ama renkleri kırmızı olduğu için, ölüm ânına çok yakın bir sırada açıldıkları sonucuna varabilirim. | Open Subtitles | ولكن... لأنهم الأحمر في اللون، وأنا نستطيع أن نستنتج أنها وقعت قريبة جدا من الموت. |
| Aslında sonuca çok yakın olduğunuz anlamına gelir. - Oğlunuz 4 yaşında mı? | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}لكن السبب أنّكِ قريبة جدا من الوصول. طفلك في الرابعة؟ |
| İşe çok yakın, seyahat yok ve çok rahat. | Open Subtitles | قريبة جدا من العمل و شبيهة بالمنزل |
| Üç, anomaliye çok yakın görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أن ثلاثة قريبة جدا من الشذوذ |
| Belki çok yakındı. | Open Subtitles | حسنا، ربما قريبة جدا من الاتصال به. |
| Kulağım dudağına çok yakındı. | Open Subtitles | وكانت أذني قريبة جدا من فمك. |
| - Hayır. Elimin büyüklüğü boynununkine çok yakınmış. | Open Subtitles | يدي كانت قريبة جدا من رقبتك. |
| Annene çok yakındın sen. | Open Subtitles | لقد كنت قريبة جدا من أمك |