"قريبة من هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • buraya yakın
        
    • Buralarda bir yerlerde
        
    • köşede
        
    • Yakınlarda
        
    • biraz aşağıda bir
        
    • yakın mı
        
    • çok yakın
        
    Ama buraya yakın olduğu için çok daha fazla kuvvet uygulamanız gerekiyor. Open Subtitles لكن عليك بذل جهد كبير نوعاً ما حيث أنها قريبة من هنا
    buraya yakın küçük bir kasabada hüzünlü bir tören yapıldı. Open Subtitles في بلدة صغيرة قريبة من هنا حدثت مراسم حزينة
    Buralarda bir yerlerde bir düşman casusu var. Open Subtitles جاساوس العدو يعمل بمنطقة قريبة من هنا
    Buralarda bir yerlerde bir düşman casusu var. Open Subtitles جاساوس العدو يعمل بمنطقة قريبة من هنا
    Bana ihtiyacınız olursa, cebimi arayın. Kahve makinesi köşede. Open Subtitles لو احتجت إليّ، اتصل بي على هاتفي، آلة القهوة قريبة من هنا.
    Eğer bu bir Feudal Lord'un kalesiyse o zaman şehir merkezi de Yakınlarda olmalı. Open Subtitles إذا كانت هذه القلعة للورد الغقطاعي هذا يعني أن العاصمة قريبة من هنا
    Size öğle yemeği ısmarlayabilir miyim? Bak, biraz aşağıda bir okul var. Open Subtitles . إسمع , هناك مدرسة قريبة من هنا
    Tamam, peki bu kilise, yakın mı buralara? Open Subtitles حسناً إذن، هذه الكنيسة هل هي قريبة من هنا ؟
    Muhammed'in 570 yılında, buraya çok yakın bir yerde doğduğuna inanılmaktadır. Open Subtitles يعتقد ان محمد ولد في بقعة قريبة من هنا في سنة 570
    buraya yakın bir alkolik terapi toplantısı bulabilirim. Open Subtitles يمكنني ان اجد لك جمعية لمكافحة الادمان قريبة من هنا
    Faenza buraya yakın. Seramikleriyle ünlüdür. Open Subtitles فاينسا) قريبة من هنا) وهي تشتهر بسيراميكها
    Evet, buraya yakın. Open Subtitles نعم، إنها قريبة من هنا
    Bu Lynette'in arabası. Buralarda bir yerlerde olmalı. Open Subtitles (هذه سيارة (لينيت لا بد أنها قريبة من هنا
    Bana ihtiyacınız olursa, cebimi arayın. Kahve makinesi köşede. Open Subtitles لو احتجت إليّ، اتصل بي على هاتفي، آلة القهوة قريبة من هنا.
    Davetiye dükkanı hemen köşede. Open Subtitles هذه المكتبة قريبة من هنا.
    Yuva, yani anne timsah Yakınlarda, buraya kimseyi yaklaştırmıyor, karnı aç ve öfkeli. Open Subtitles إنّه عش ما يعني بأن التّمساحة الأم قريبة من هنا وأنّها في منطقتها وأنّها جائعة وأنّها دقة ساعتها
    Bir mesaj bıraktım. Yakınlarda bir okulu ziyaret ediyordum. Open Subtitles تركت لك رسالة, إنني بصدد زيارة مدرسة قريبة من هنا
    Size öğle yemeği ısmarlayabilir miyim? Bak, biraz aşağıda bir okul var. Open Subtitles . إسمع , هناك مدرسة قريبة من هنا
    Peki senin şu üssün, buraya yakın mı? Open Subtitles هل قاعدتك قريبة من هنا ؟
    Üstelik çok yakın. Open Subtitles و هي قريبة من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more