Bu oldukça üzücü bir hikaye, fakat gerçekte hayvanların bazen nasıl duygu sergileyebildiklerini gösteriyor ki bu bazı eski biyologlar arasındaki çok tartışmalı bir konudur. | TED | وهي قصه حزينة جدا، لكنها توضح كيف أن الحيوانات تستطيع أحياناً أن تُظهر مشاعرها، وهو موضوع جدلي بين علماء الأحياء. |
Amacımız bir hikaye yaratmak değil, 3000 yıl önce Tanrı'dan ilham alarak yaratılan bir hikayeye layık olmaktır. | Open Subtitles | لم يكن مقصدنا أن نخلق قصه لكن أن نستحق ما توحى به القصه التى حدثت منذ ثلاثة آلاف عام |
Amacımız bir hikaye yaratmak değil 3000 yıl önce Tanrı'dan ilham alarak yaratılan bir hikayeye layık olmaktır. | Open Subtitles | لم يكن مقصدنا أن نخلق قصه لكن أن نستحق ما توحى به القصه التى حدثت منذ ثلاثة آلاف عام |
Onun aşk hikâyesini sıradan bir hikâye gibi bırakmam ve unutmam gerekiyordu. | Open Subtitles | حبه قصه اترك ان على كان امرها وانسى قصه مجرد انها على |
Ancak ilk olarak size hikayeyi anlatmalıyım, -benim hikayemi, -bu ülkenin hikayesi, madem bugün hepiniz buradasınız. | TED | و لكن في البدايه اريد التحدث معكم حول قصه ما والتي هي قصتي انها قصة هذا البلد الذي جميعكم فيه اليوم |
Bu akşamki gazetede nefis bir hikaye var. | Open Subtitles | 30 لم ابدأ بعد هنالك قصه عجيبه في جريدة هذا المساء |
Yalnız kaldığımızda, sana başka bir hikaye anlatacağım. | Open Subtitles | سيد هيبوليت .. عندما نكون بمفردنا سأَروي لك قصه أخرى. |
Güzel hikaye, Felix. Anneyle baba Las Vegas'ta, ben değilim. | Open Subtitles | أن هذه قصه لطيفه للغايه فى الحقيقه يا فيليكس لكن أبى وأمى فى فيجاس أما أنا فلا |
Uzun hikaye. Ama eğer bahsettiğimiz şirketlerdense, her şey aydınlanıyor. | Open Subtitles | هذه قصه اخري ولكنه لو يعمل في احدي هاتين المؤسستين فسيكون ذلك تاكيدا |
Harika bir hikaye. Bu hepimizin hedeflemesi gereken ideal. Şeref. | Open Subtitles | قصه رائعه و هذا ما يجب "أن نصبو له "الهيبه |
Bunun duyduğum en şaşırtıcı hikaye olduğunu söylemeliyim. | Open Subtitles | يتحتم على القول ان هذه أغرب قصه سمعتها على الأطلاق |
Bu tümüyle-- Neyse, uzun hikaye ama-- | Open Subtitles | . . كانت به تلك البقعه ,حسنا انها قصه طويله ,لكن |
Uzun bir hikaye, ama birisinin bütün geleceği buna bağlı olabilir. | Open Subtitles | انها قصه طويلة ولكن حياةُ شخصٍ ما ومستقبله مبنيّة عليه |
Kıyafetin hikâyesi eğlenceli mi, yoksa acı veren bir hikâye mi? | TED | أهي قصة ممتعة عن كيفيه صنعها، أم أنها قصه للتعذيب؟ |
Bu acayip bir hikâye. Bırakayım sen anlat. | Open Subtitles | حسناً، هذه قصه غريبه سأسمح لك بأن تحكيها |
Bu, tamamen mavi yakalılardan oluşan bir yat kulübünün hikayesi. | TED | فهذه قصه حدثت في نادي اليخوت وعلى وجه التحديد نادي القلاده الزرقاء |
Ahab'ın hikayesini anlatmak için sadece bir adam hayatta kalacak sadece bir adam a, maceracılar geldiniz malzemeyi taşımak için tam zamanında fakat, benim dinlenmem lazım ordaki arkadışının hikayesi ne? | Open Subtitles | وأعتبرنى الوحيد الذى سيعيش ليحكى قصه ايهاب الرجل الوحيد فقط أنه المغامر أذا |
Aslında güzel bir hikayeydi. Çok dokunaklı. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كانت قصه لطيفه فى الحقيقه كانت مؤثره جداً |
Benim hikayem için çok kaset gerekecek. | Open Subtitles | سوف تحتاج لشرائط كثيره لتسجيل قصه حياتى |
Yorulurum ama uyumam için bana hep masal okurlar. | Open Subtitles | بالطبع، لكني أحتاج دائما إلى قصه قبل النوم لكي أنام |
İlk hikayen daha iyiydi. | Open Subtitles | أول قصه لك كانت أفضل أين هذا المنفاخ ؟ |
- Bize korsanlarla ilgili bir öykü anlat. | Open Subtitles | مم همم. احكى لنا قصه عن القراصنه يا ابى. |
Bu haftaki haber hikayemiz böyle ve BM'yi yıkacak gibi görünüyor. | Open Subtitles | هذه ستكون قصه الاسبوع و ستدمر سمعه الامم المتحده نهائيا |
Herhalde bana suşi hakkında kötü hikayeler anlatmazsın değil mi? | Open Subtitles | لن تخبرينى قصه سيئه عن تناول السوشى صحيح؟ |
Bayanlar baylar hanginiz otomatik saç kesimi ister? | Open Subtitles | أيا منكم ايتها السيدات الجميلات والساده يود قصه شعر تلقائيه مبهره؟ |
Bu Nano'nun yapılışı gibi büyük bir başarı öyküsü nasıl ortaya çıktı? | TED | فماذا اذا كانت تفاصيل هذه القصه العظيمه قصه مولد سيارة النانو |