Bu kadar yolu, sadece kahve için geldiğine de inanmaz. | Open Subtitles | ولن تصدق أنك قطعت كل هذه المسافة من أجل القهوة |
Ve bana sadece bunu söylemek için Bu kadar yolu geldin. | Open Subtitles | لكن مع ذلك قطعت كل هذه المسافة إلى هنا لتخبرني |
Yapabilirsin. Tamam mı? O kadar yolu bunun için geldin. | Open Subtitles | بالطبع يُمكنك , و إلا فلماذا قطعت كل هذه المسافة |
Gharapuri'den O kadar yolu çizburger için geldim. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة من غرابوري لأحصل على همبرجر الجبن |
Oradakiler size güzel taraflarını göstermek istedikleri için Un Yang'a kadar Bunca yolu bunları görmek için geldiğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | لابد أن السبب يعود لأنهم يرونك الأشياء الجيدة فحسب هل تعتقد بأني قطعت كل هذه المسافة لكي أرى الأثرياء فحسب؟ |
Bu kadar yol gelmişsin, yerel bir şeyler içsene. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة ، لما لا تشرب شيئاً محلياً |
Durun. Ondan şimdi ayrılamam. Buraya kadar geldim. | Open Subtitles | إنتظر,لا يمكنني الإفتراق عنها الآن بعد أن قطعت كل هذه المسافة |
Neden yeni bir askeri görmek için Buraya kadar geldin? | Open Subtitles | انت تعلم أنه يوجد مكتب للتوظيف في ريتشموند لم قطعت كل هذه المسافة ؟ |
Bu kadar yolu gelmiş olsa, size uğrardı. | Open Subtitles | لو أنها قطعت كل هذه المسافة لقامت بالزيارة |
Bu kadar yolu, bu kaya yığınının yanlış tarafında tıkılı kalmak için mi geldim? | Open Subtitles | قطعت كل هذه المسافة لكي أعلق على الجانب الخاطئ لهذه الصخور؟ |
Bu kadar yolu sırf arabanın önüne atlayabilsin diye geldi. Bunun yerine gidip okyanusa atlamış mıdır merak ediyorum. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة إلى الجزيرة فقط لتقفز أمام سيارة اتساءل اذا ما كانت قد قفزت في المحيط بدلا من ذلك |
Aslında Bu kadar yolu bana bu haberi vermek için geldiniz, teşekkür ederim. | Open Subtitles | في الواقع.. أنت قطعت كل هذه المسافة إلى هنا لتبلغيني بهذا الخبر، فشكراً لك |
Bu kadar yolu sırf bana bunu demek için mi geldiniz? | Open Subtitles | هل قطعت كل هذه المسافة لتخبرني بهذا ؟ |
O kadar yolu bunu bana getirmek için mi geldin? | Open Subtitles | رائع.. لقد قطعت كل هذه المسافة لتعطيني هذه |
Hayır, O kadar yolu bunu sana getirmek için geldim. | Open Subtitles | لا لقد قطعت كل هذه المسافة لأحضر لكِ هذا |
Yani O kadar yolu boş yere mi geldim ben? | Open Subtitles | إذاً قطعت كل هذه المسافة بلا فائدة تذكر؟ |
Bunca yolu sana şunu söylemek için geldim, seni seviyorum. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافه لكي اقول لكِ انا احبك |
Bunca yolu geldin, çünkü onu çok seviyorsun. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة لأنك تحبينه كثيراً |
Bunca yolu hava raporu vermek için mi geldin? | Open Subtitles | هل قطعت كل هذه الطريق لكي تقول لي حالة الطقس اليوم |
Bu kadar yol gelmişsin, yerel bir şeyler içsene. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة ، لما لا تشرب شيئاً محلياً |
Bu kadar yol geldiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا اصدق أنك قطعت كل هذه المسافة. |
O yüzden Buraya kadar geldim. | Open Subtitles | لهذا قطعت كل هذه المسافة إلى هنا. |
Buraya kadar geldin, şimdi bırakamazsın. | Open Subtitles | قطعت كل هذه المسافة الطويلة، لا يمكن أن تيأسي الآن |