Bence onu kesip küçük parçalara ayırdıktan sonra semtteki kedilere yedirmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا ان نقطعه الى قطع صغيرة ونطعمه لقطط الحيّ |
Bu bloklar yıkanıp kaynatılıp küçük parçalara ayrılır. Böylece tekrar kullanılabilecek ham maddelere dönüştürülürler. | TED | تقطع هذه القوالب إلى قطع صغيرة جدًا مغسولة ومُذابة فتكون المواد الخام التي يمكن استخدامها مرة أخرى |
'O Lordum, bu bombayı kutsa... ..ve bomba düşmanlarını senin rızan ile küçük parçalara... ..ayırsın.' | Open Subtitles | يا سيدى ، بارك هذه القنبلة اليدوية التى ستحول الأعداء إلى قطع صغيرة فى رحمة |
-Cam olabilir. Açık yaranın içinde küçük parçalar bulduk. | Open Subtitles | ربما، زجاج لقد وجدنا قطع صغيرة بداخل الجرح |
Nick'i parça parça körfezin dibine gönderdikten sonra yani. | Open Subtitles | إلقاء جثة نيك مقطع إلى قطع صغيرة في الخليج |
Canavarlar da barışseverdi, babanı lime lime kesene kadar. | Open Subtitles | الغيلان كانوا ايضا مسالمين, إلى أن مزّقوا والدك إلى قطع صغيرة. |
Beni kaldırırsanız, ufak parçalara bölünürüm. | Open Subtitles | لو حركتموني فستأكسر إلى قطع صغيرة |
Biliyorsun Mahoney... gelecek ayı seni küçük parçalara ayırarak geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | تعلم يا مهوني أحب قبل صرف الشهر التالي أن أكسرك إلى قطع صغيرة |
Tanrı'm, korkunç şeyler yapmış. Öldürdüğü insanları doğrayıp küçük parçalara ayırmış. | Open Subtitles | يا إلهى , لقد فعل أشياء مروعة . لقد قتل الناس و قطعهم إلى قطع صغيرة |
Kızı gördün mü? Yemeğini o küçük parçalara ayırışını. | Open Subtitles | وهل رأيت كيف تقطع الطعام الى قطع صغيرة هكذا؟ |
Onu küçük parçalara ayırıp kendi kanında boğulmasını sağlayacağım. | Open Subtitles | سوف أمزقها إلى قطع صغيرة و سأتركها فى دمها |
Ancak Maggie Schilling'i küçük parçalara bölemezsiniz. | Open Subtitles | و لكن لا يمكنك ان تفتت ماغي شيللنغ إلى قطع صغيرة |
Değil ama küçük parçalara böl. | Open Subtitles | لا ،لكن إذا أردتي أعطائه فقطعيه قطع صغيرة |
O herif muhtemelen karısını lezzetli lokmalara ve küçük parçalara ayırmıştır. | Open Subtitles | ذلك الرجل غالبا قطع تلك السيدة الى قطع صغيرة لذيذة وقطع صغيرة |
Sümerler, başta küçük parçalara ayırırlar mıydı? | Open Subtitles | هل كانوا يقطعون الجثة الى قطع صغيرة جدا؟ |
Başta vücudu küçük parçalara mı ayırırlarmış? | Open Subtitles | هل كانوا يقطعون الجثة الى قطع صغيرة جدا؟ |
Kurbanları ölene kadar, onlardan küçük parçalar kesiyor. | Open Subtitles | يقوم بقطع قطع صغيرة من أجسام ضحاياه حتى يموتون |
Çünke eğer ateş ederlerse, etrafa küçük parçalar halinde motorcular yağar! | Open Subtitles | لانهم اذا فعلوا سوف تكون هناك قطع صغيرة من راكبي الدراجة النارية في جميع أنحاء المكان |
Kız da kalbini alır, acınası küçük parçalar hâline getirir! | Open Subtitles | و ستأخذ قلبك و تحطمه إلى قطع صغيرة بائسة |
Kıkırdağından üç küçük parça alacağız uygun şekle sokup bağlayacağız ve kulağının çerçevesini oluşturacağız. | Open Subtitles | لذا سوف نستخرج ثلاثة قطع صغيرة من الغضاريف ونشكلها و نسلكها مع بعضهم البعض ونجعلها بشكل إطار |
lime lime edilmişler. | Open Subtitles | ، من الواضح ، أنهم قـُطعوا إلى قطع صغيرة |
Hayır, beni ufak parçalara ayırın ve balıklar didiklesin diye zokaya takın. | Open Subtitles | كلا , أعني قطعني إلى قطع صغيرة وألصقني على الخطافات لكي يقضمني السمك... |
Ya paramparça olacak ya da oldukça hızlı gidecek. | TED | إما أنها ستتحطّم إلى قطع صغيرة أو تسير بسرعة كبيرة جدًا. |
Düşüncelerini minik minik parçalara ayırıp, duygularını da, kelimeler dillerinde körelene kadar kullanılabilir ebatlara bölüyorlar. | Open Subtitles | وينحتون خواطرهم في شكل قطع صغيرة ويجزئون عواطفهم ليتمكنوا من التحكم بها حتى تكلّ كلماتهم من أن تُنطق بألسنتهم |
Hayır, somun ekmekle başlayıp, onu daha küçük parçalara bölüyoruz bunlara da dilim deniyor, yani her bir dilim ekmek bölünmüş bir birim oluyor. | TED | لا فنحن نبدأ مع رغيف من الخبز ونقطعه إلى قطع صغيرة تدعا شرائح، وهكذا فإن كل شريحة من الخبز هي وحدة مقسمة. وتشمل الأمثلة الأخرى لوحدات مقسمة |
Bugün işyerimde, simidimi parçalaması ve küçük parçaları ağzıma koyması için bir stajyer kullandım. | Open Subtitles | اليوم في العمل .. اضطريت أن أجلب متدرب ليساعدني ويضع قطع صغيرة في فمي |