"قلتي بأنكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • söylemiştin
        
    Daha fazla New Orleans müziği istediğini söylemiştin. Open Subtitles قلتي بأنكِ تريدين أن تلقي نظرة بتمعن للموسيقى في نيو أورلينز
    Daha fazla New Orleans müziği istediğini söylemiştin. Open Subtitles قلتي بأنكِ تريدين أن تلقي نظرة بتمعن للموسيقى في نيو أورلينز
    Yine de beni sevmenin en önemli sebebinin safsatanın kokusunu bir kilometreden alabilmem olduğunu söylemiştin. Open Subtitles بقي شيئاً واحداً قلتي بأنكِ تحبينه بي و هي أن بإمكاني إشتمام الهراء من بعد ميل
    Oraya asla dönmeyeceğini söylemiştin, hatırladın mı? Open Subtitles لقد قلتي بأنكِ لن تعودي إلى هناك ألا تتذكرين ؟
    Web dizime bakmayı planladığını söylemiştin. Open Subtitles لقد قلتي بأنكِ راغبةً بأن تُلقي نظرةً على سلسلة الويب خاصتي
    Tamam, rüyalarıma musallat olmayacağını söylemiştin. Open Subtitles حسناً , لقد قلتي بأنكِ لن تطارديني في النوم
    Uzun zaman önce kavrulmuş kestane sevdiğini söylemiştin. Open Subtitles لقد قلتي بأنكِ تحبين الكستناء المحمصة
    Adımı öğrenmek istediğini söylemiştin. Open Subtitles {\1cH444444\3cHFFFFFF}قلتي بأنكِ تريدين معرفة إسمي
    Bana güvendiğini söylemiştin. Open Subtitles أعتقد بأنكِ قلتي بأنكِ تثقين بي
    Bana güvendiğini söylemiştin. Open Subtitles {\1cH444444\3cHFFFFFF}قلتي بأنكِ تثقين بي
    - Yardım edeceğini söylemiştin. - Edeceğim. Open Subtitles ـ قلتي بأنكِ ستربطيني ـ وسأفعل
    Bir şey anlatacağını söylemiştin. Open Subtitles - أنا آسفة قلتي بأنكِ تريدين التحدث معي بشيء ما
    Beni koruyacağını söylemiştin. Open Subtitles لقد قلتي بأنكِ ستحميني
    Ama bana inandığını söylemiştin. Open Subtitles لكنكِ قلتي بأنكِ تصدقيني
    Ama bana inandığını söylemiştin. Open Subtitles لكنكِ قلتي بأنكِ تصدقيني
    - Hemen geleceğini söylemiştin. Open Subtitles - لقد قلتي بأنكِ سوف تعودين بسرعة
    Sen de benim olacağını söylemiştin hem. Open Subtitles وأنتِ قلتي بأنكِ لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more