"قلت يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Söylediğin
        
    • Dediğim
        
    Söylediğin gibi birinin beni sevmesi için başka biriymiş gibi davranmama gerek yok. Open Subtitles مثلما قلت يا صديقي. لا أحتاج للتظاهر بأنني شخص آخر لكي يحبني شخص آخر.
    Tıpkı Söylediğin gibi, baba, çok şey yaşadık. Open Subtitles حسناً .. مثلما قلت يا أبى لقد مررنا كلنا بالكثير
    Senin de Söylediğin gibi İngiliz, yetersiz çaba sarf ettiğimizden değildi. Open Subtitles كما قلت يا إنجليزية لم يكن من قلة المحاولة
    Herkül, Dediğim gibi bu kalkan duvarını geçmenin imkanı yok. Open Subtitles كما قلت يا هرقل لا أحد يمكنه هزيمة جدار الحماية
    Dediğim gibi, bayım, sayfa pek boş sayılmaz. Open Subtitles حسناً، كما قلت يا سيــدي هنــالك بعض المعــلومات
    Komutan, Dediğim gibi, yapacak bir işimiz var, bu yüzden bırakın da yapalım ayrıca, sabahleyin bizi sahile bırakırsınız, değil mi? Open Subtitles كما قلت يا قبطان، لدينا عمل لذا دعنا نقوم به ويمكنك توصيلنا للشاطئ في الصباح، حسنًا؟
    Söylediğin gibi, Wyatt, Bizler kardeşiz. Open Subtitles مثلما قلت يا.. وايت نحن إخوة
    Söylediğin gibi, Vern. Open Subtitles كما قلت يا فيرن
    Söylediğin gibi Ka'lel eski düşmanlarımıza karşı yaptığımız uzun savaşta çok şey başardım. Open Subtitles من مطاردة العدو كما قلت يا (كاليل).. حققت الكثير في صراعنا الطويل..
    Senin de Söylediğin gibi, Pete. Open Subtitles كما قلت يا بيتر
    Aynı Söylediğin gibi Herkül kalkan duvarını hiç kimse yıkamaz. Open Subtitles كما قلت يا (هرقل) من المُحال هزيمة جدار الدروع!
    Söylediğin gibi, Amaya. Open Subtitles كما قلت يا امايا
    Senin de Söylediğin gibi George, şu otların icabına bakıyorum. Open Subtitles كما قلت يا (جورج) أنا أتخلص من الأعشاب
    Dediğim gibi hanımefendi, bu adamlarla birlikte çalıştığına inanıyoruz. Open Subtitles كما قلت يا سيدتي، نعتقد أنه عمل لدى هؤلاء الرجال
    Dediğim gibi nasıl çaldığını duydum. Open Subtitles وكما قلت يا صغيري. أنا استمع لعزفك.
    Dediğim gibi, prosedür böyle. Open Subtitles كما قلت يا سيدتي، إنها الإجراءات
    Ama Dediğim gibi baba dikkatsizleşmeye başladın. Open Subtitles و لكن كما قلت يا أبي لقد إستهترت
    Dediğim gibi tatlım, resmi bir iş. Open Subtitles كما قلت يا عزيزتى , انه عمل رسمى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more