"قلقان" - Translation from Arabic to Turkish

    • endişe
        
    • endişeleniyoruz
        
    • endişeli
        
    • endişeliyiz
        
    • endişelendik
        
    • endişeliler
        
    • endişeden kafayı
        
    • endişeleniyorlar
        
    Tatlım, bu benim için endişe ettiğini göstermenin komik bir yolu mu? Open Subtitles حبى , هل هذه هى طريقتك فى قول أنك قلقان على ؟
    Lauren'ın ebeveynleri onun diğer çocuklarla iletişim kuramamasından endişe ediyorlar. Open Subtitles والدا لورين قلقان حقاً من كيفية تعامل لورين مع بقية الأطفال
    Tatlım, baban ve ben elimizden geldiğince sana ihtiyacın olan zamanı tanımaya çalıştık, ama artık endişeleniyoruz. Open Subtitles ياعزيزتي ، أبوك ِ وأنا حاولنا أن نعطيك مساحة بقدر ما إحتجت ِ ، لكننا قلقان
    dedim. "Biz senin için çok endişeleniyoruz" dedi. TED فأجابتني: "أنا و والدك حقا قلقان بشأنك."
    O kadar da endişeli değildim ta ki son NTAC kontrolünü kaçırana kadar. Open Subtitles انا لم اكن قلقان الى ان لم يحضر ميعاده الاخير فى الامن الوطنى
    Araya gireceğim ama bozulmanın oranı konusunda ikimiz de endişeliyiz. Open Subtitles فقط للتعجل , كلانا قلقان حول معدل التدهور
    Biz sadece endişelendik, hepsi bu. Open Subtitles لقد كنّا قلقان, هذا كل ما في الأمر.
    Mahalleyi sevdiler ama köprüdeki olay yüzünden biraz endişeliler. Open Subtitles وأحبا الحيّ ولكنها قلقان قليلاً على الأمور على الجسر
    Bombalar patladığında endişeden kafayı yerken sana ulaşmaya çalıştığımızda? Open Subtitles تحاول معرفة متى ستنفجر القنابل ونحن قلقان عليك؟
    Alt tarafı senin için endişeleniyorlar, hepsi bu. Open Subtitles إنهم قلقان عليك هذا ما في الأمر
    İkinizin de hakkımda bu denli endişe etmeniz cidden beni duygulandırdı. Open Subtitles انه فعلا مؤثر كم انتما الاثنان قلقان علي
    Hücreye atılma riskini göze aldığınıza göre sağlıklarından endişe ediyor olmalısınız. Open Subtitles لابد أنكما قلقان بعض الشيء على راحتهم لتخاطرا بأن تقتلا.
    Annenle bu yüzden endişeleniyoruz. Open Subtitles لهذا السبب نحن قلقان عليك أنا و أمّك.
    Annen ve ben senin için endişeleniyoruz. Open Subtitles والدتك وانا قلقان بشانك
    Ailen endişeli hayaller gören... Open Subtitles إن أبواكِ قلقان. إن سلوككِ في تمثيلكِ, وتضليلكِ مع ميولكِ لاضطرابات الشخصية الهامشية. -اضطرابات الشخصية الهامشية.
    Ailenin bu kadar endişeli olmasının sebebi ne sence? Open Subtitles لما تظنين أن والداك قلقان بشأنه ؟
    Bay ve Bayan Hughes endişenizi anlıyorum, hepimiz endişeliyiz ama gelmemeliydiniz. Open Subtitles من فضلكم يا سيد ويا سيدة هيورز أعرف أنكما قلقان ونحن كلنا كذلك ولكن ما كان يجب عليكما المجيئ
    Seni seviyoruz ama biraz endişeliyiz işte. Open Subtitles نحن نحبكِ لكننا قلقان قليلاً حيالك
    Annen ve ben senin için çok endişelendik. Open Subtitles أنا و أمك قلقان عليك جداً
    Biz senin için endişelendik. Open Subtitles إننا قلقان عليكِ.
    - endişeliler. Birini öldürebileceğini düşünmüyorlar. Open Subtitles ، حادثتُ والديه بالتبنّي، إنّهما قلقان ولا يظنّانه قادرًا على قتل أحدٍ.
    Bombalar patladığında endişeden kafayı yerken sana ulaşmaya çalıştığımızda? Open Subtitles تحاول معرفة متى ستنفجر القنابل ونحن قلقان عليك؟
    Alt tarafı senin için endişeleniyorlar, hepsi bu. Open Subtitles إنهم قلقان عليك هذا ما في الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more