Neden bu Ermeni hıristiyanlardan bu kadar endişelisin? | Open Subtitles | لماذا أنت قلق جدا إزاء هؤلاء المسيحيين الأرمن؟ |
Neden Roger'ı etkilemek konusunda bu kadar endişelisin? | Open Subtitles | لمَ أنت قلق جدا من أجل إبهار روجر ؟ |
Ben çok endişeli pm ilişkimizi tavır. | Open Subtitles | في الحقيقة انا قلق جدا عن الأسلوب الخاص بنا |
Tanrım, senin için çok endişelendim. | Open Subtitles | كنت قلق جدا بشأنك |
Po, senin için o kadar endişelendim ki, her konuda haklı çıkmamın tadına varamadım. | Open Subtitles | "أنا قلق جدا عليك يا "بو لدرجة أنني لا أستطيع أن أستمتع بكوني محقا في كل شيء |
Mezun olmana daha iki yıl var, sen niye endişeleniyorsun ki? | Open Subtitles | ماذال امامك عامان لما انته قلق جدا ؟ |
Niye bu kadar endişelisin? | Open Subtitles | مالذي أنت قلق جدا حولهُ؟ |
Biri, çok endişeli olması, bu da adrenalin akışı yaratıyor, diğeri ise ağzında enfeksiyon olması ve bu enfeksiyon bir süredir orada dolayısıyla anestezinin iyi bir etkisi olmuyor. | Open Subtitles | احدها انه قلق جدا والادرينالين يتدفق بدمه والسبب الاخر لأن لديه إلتهاب والالتهاب مصاب فيه لفتره طويلة |
O senin için çok endişeli ve... ve... ben de öyleyim. | Open Subtitles | نعم. انه... انه قلق جدا بشأنك، و... |
Mahalledekiler çok endişeli. Dedektif, adamlarınız olay yerini inceledi mi? | Open Subtitles | {\pos(192,220)} الحى قلق جدا |
Senin için çok endişelendim. | Open Subtitles | كنت قلق جدا بشأنك |
Senin için çok endişelendim. | Open Subtitles | غلين , كنت قلق جدا بشأنك |
Çok ama çok endişelendim. | Open Subtitles | l كان لذا جدا، قلق جدا. |
O kadar endişelendim ki. | Open Subtitles | أنا كنت قلق جدا. |
Po, senin için o kadar endişelendim ki, her konuda haklı çıkmamın tadına varamadım. | Open Subtitles | أنا قلق جدا عليك يا (بو) لدرجة... أنني لا أستطيع الاستمتاع بكوني محق في كل شيء |