"قمة ايفرست" - Translation from Arabic to Turkish

    • Everest'
        
    En son 1924'te Everest dağının zirvesinin yakınlarında bulutların arasında kaybolurken görülmüştü. TED في عام 1924 شوهد آخر مرة يختفي بين السحب بالقرب من قمة ايفرست.
    Sanki birlikte Everest'e tırmandınız. Selam. - Selam. Open Subtitles ليس كأنكما تسلقتما قمة ايفرست معاً كيف سير الأمور مع التعيين؟
    Everest'de çok fazla insan bulmazsın. Open Subtitles فأنتي لن تجدين الكثير من الأحياء على قمة ايفرست
    Everest'e tırmanmak isteyen bir adam varmış. Open Subtitles كان هناك رجلاً يريد أن يصعد الى قمة ايفرست
    Ama Everest'e gitmek için hiç hazırlık yapmamış. Open Subtitles و بدون ادنى أستعداد انطلق الى قمة ايفرست
    Bazen Everest'e tırmanman gerekir değil mi? Open Subtitles يوماً ما ستحتم عليكي أن تتسلقي قمة ايفرست , صحيح ؟
    Demek istediğim sürat rekoru kırmak varken Everest'e tırmanmak neden? Open Subtitles اعني , لم علي ان اقفز عن قمة ايفرست ان كان سجلي "بي"؟
    Birkaç gün daha katlan sonra hayatın boyunca Everest'e tırmanmış biri olarak yaşa. Open Subtitles ستعاني لبضع أيام لكن لبقية حياتك ، ستكون الشخص الذي تسلق قمة (ايفرست)
    Sonunda bir gün, Pyarelal Everest'e tırmanma şansı buldu. Open Subtitles أخيراً حصل " بياريلال جي " على فرصة الصعود الى قمة ايفرست
    Evet, bebek dediğim Everest Tepesi. Open Subtitles اجل , لقد تسلقت قمة ايفرست
    Sanki lanet olası Everest'e tırmandım. Asansör doğru dürüst çalışmıyor. Open Subtitles اشعر كأني تسلقت قمة (ايفرست ) المصعد معطل
    Everest'in zirvesindeyim, Helen. Open Subtitles أنا على قمة (ايفرست)، (هلين) لقد فعلناها
    Hayatın boyunca, Everest'e tırmanmış adam olacaksın. Open Subtitles لكن لبقية حياتك ، ستكون الشخص الذي تسلق قمة (ايفرست)
    Everest'in zirvesindeyim Helen. Başardık. Open Subtitles أنا على قمة (ايفرست)، (هلين) لقد فعلناها
    Boşandıktan sonra bisiklete binmeye başladı ve şimdi de Everest Dağına tırmanacak. Open Subtitles تطلقت، وبدأت بالركوب الدراجة. والان هي تتسلق قمة (ايفرست).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more