"قميصي" - Translation from Arabic to Turkish

    • gömleğimi
        
    • gömleğim
        
    • tişörtümü
        
    • gömleğimin
        
    • tişörtüm
        
    • gömleğime
        
    • üstümü
        
    • tişörtüme
        
    • gömlek
        
    • tişörtümün
        
    • bluzumu
        
    • gömleğimden
        
    • tişört
        
    • formam
        
    • bluzum
        
    size göstermek için gömleğimi çıkarmak istemiyorum ama bilin ki şu anda aktif. TED لا أريد نزع قميصي لأريكم، و لكن بامكاني أن أؤكد لكم أنه يشتغل.
    Hayır, Geç kalıyorum. Son temiz gömleğimi de hallettim ve kahvemiz bitmek üzere Open Subtitles كلاّ، أحاول ألا أتأخر، ولم يبقى لدي سوى قميصي النظيف الأخير، وخلّصت القهوة
    gömleğim leke olmuş. Oysa iyi bir izlenim yaratmak isterdim. Open Subtitles لدي بقعة على قميصي أردت أن تأخذ عني انطباعاً جيد
    Bunu almak için birkaç yavru kediyi tekmeledim ama.. .. onlara tişörtümü bıraktım. Open Subtitles كان علي أن أركل بعض القطط الصغيرة حديثي الولادة لكنني تركت لهم قميصي
    Daha sonra elini gömleğimin içine soktu ve göğsümü tuttu. Open Subtitles و من ثم وضع يده في قميصي وقام بمداعبة نهودي
    tişörtüm ve ceketimden halat yaptık ve iç çamaşırımdan keşif bayrağı. Open Subtitles صنعنا حبل من قميصي و سترتي وعَلَم بعثة من ملابسي الداخلية
    Daha 5 saniyedir casusum ama gömleğime sos bulaştırdım. Git ve temizle. Open Subtitles أنا جاسوس منذ خمس ثوان فقط و سكبت بعض الصوص على قميصي
    gömleğimi her çıkardığımda daha genç olmayı istemiyor muydum? Open Subtitles تظنين أنه في كل مرة أخلع فيها قميصي أنني لم أرد أن أكون أصغر سناً؟
    Beyinsiz şıllık. gömleğimi ver bana ve s.....git. Open Subtitles أنت عاهرة غبية، أعيدي لي قميصي وأخرجي من حياتي.
    Miranda, istersen gömleğimi giyebilirsin ama sen kirlettiysen sen yıkayacaksın. Open Subtitles ميراندا، يمكنك أن تلبسي قميصي إذا أحببت. على أية حال، وسخك يجعله مكوك.
    Hey, en iyi kokan deterjanı buldum. Lena, gömleğimi kokla. Open Subtitles أنتم , لقد وجدت منظف غسيل ذو الرائحه الأفضل , لينا شمي رائحة قميصي
    Oku getireceğim sevimli çocuk ve bunu gömleğimi çıkarmadan yapacağım. Open Subtitles أنا سأحصل على ذلك السهم أيها الجميل وأنا سأفعل ذلك و أنا مرتدي قميصي
    Quinn'in üstümde gömleğim olmadan beni çekmek istediğinden bahsetmiyorum bile. Open Subtitles بالإضافة إلى أن كوين تريد أن تصورني وأنا خالع قميصي
    Görüyorum ki beyaz gömleğim, siyah kravatım ve pazar tutumlarım seni bir dakika bile kandıramamış. Open Subtitles أستطيع رؤية ان قميصي الأبيض وربطتي السوداء و وسلوكي الحسن لم يخدعوك لدقيقة
    Öteki gömleğim yıkanacaklar arasında. Open Subtitles أنا لن أحصل على قميصي الآخر من المغسلة إلا يوم الجمعة.
    Ama bir gün kapı benim için çalınırsa, onu yatak odama getirmelisin ki, ...katil tişörtümü solucan dolu saksımla görebilsin. Open Subtitles لكن المرة القادمة لما يأتي شاب يدق لأجلي، سيكون عليكِ أخده إلى غرفة نومي، حتى يستطيع رؤيتي في قميصي القاتل
    Benim için, tişörtümü giyen deli bir sürtükten başka bir şey değilsin. Open Subtitles أنتِ لا تمثلين شيئاً بالنسبة لي. فقط مجرد ساقطة مجنونة ترتدي قميصي.
    Ne zaman isterlerse, tişörtümü kaldırıp damgayı göstererek beni aşağılamak istediler. Open Subtitles أرادوا أن أعرف أنه حيثما شاءوا يمكنهم رفع قميصي وتشويه سمعتي
    Kareler halinde katlayarak gömleğimin içinde bir keseye yerleştirdim ve sonra onu dışarı çekip, derimden çıkıyormuş gibi gösterdim. Open Subtitles لقد غلفته في بعض الورق و أضعه في حقيبة أسفل قميصي ثم أخرجه و أجعله كأنه جاء من بشرتي
    Burdayım. Siyah tişörtüm yüzünden karanlıklara karışıyorum. Open Subtitles أنا هنا ، قميصي الأسود يجعلني مخفياً في الظلال
    Hem sinirsel bir hasar ihtimaline karşı hem de gömleğime kan bulaştırmanı istemem. Open Subtitles الى حد ما بسبب خطورة تلف الأعصاب وايضاً لا أريد دماء على قميصي
    Biraz ileride seçmelere katılacağım ama üstümü mahvettim. Open Subtitles لدي تجربة أداء في هذا الشارع وقد أوقعت الصلصة على قميصي
    Sana söyledim, çok fazla toz kullanıyorsun, şu kahrolası tişörtüme bak. Open Subtitles اخبرتك انك تستخدم مسحوق اكثر من الازم انظر ما الذى حدث الى قميصي افهم لكن هل تعلم ؟
    Hayır, en sevdiğim gömlek olmaz. Open Subtitles كلاّ، ليس قميصي المُفضّل يا لها من عاهرة
    Bizi elin tişörtümün içindeyken yakaladı. Buna tepki vermeliydi. Open Subtitles أمسك بنا و يدك تحت قميصي لا بد أن يستجيب
    ♪ İpek bluzumu yıkadım ♪ yıkadım ♪ yandı canım ♪ yandı canım ♪ etikette diyordu; Open Subtitles ♪غسلت قميصي الحريري♪ ♪هذا يؤلم♪ ♪الرقعة قالت لتجفيفه نظفيها ♪
    Terini gömleğimden hissedebiliyorum. Open Subtitles أنا يمكننى أَن أَحسك وانت تعرق خلال قميصي
    Bu sessiz inzivalara çekildiğimde kışın ortasında tişört ile terliyordum. TED كنت أجلسُ على هذه التراجعات الصامتة، وأتعرقُ من خلال قميصي في منتصف الشتاء.
    Ama bu üstünde neden sadece futbol formam olduğunu açıklamıyor. Open Subtitles لكن هذا لا يبرر لماذا ترتدين قميصي الرياضي
    Oh, Tanrım. Bir düğmemi düşürmüşüm, bu yüzden bluzum tamamen açılmış. Open Subtitles يا إلهي , لقد فقد زرا لذلك انفتح قميصي على الآخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more