"قنفذ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kestanesi
        
    • kirpi
        
    • kirpiyi
        
    • kirpisi
        
    • kirpinin
        
    • kestanesinin
        
    • rezil kunduz
        
    Ancak söylememiz gerek ki onlar yetişkin denizyıldızı ve deniz kestanesi. TED لكن ما كان علينا قوله فعلًا هو قنفذ البحر ونجمة البحر البالغين.
    Ya da her deniz kestanesi gördüğünde kusman gelmemesi için. Open Subtitles أو ليس لديك ردة فعل حيازية عندما تأكل قنفذ البحر, أو ما شابه ذلك
    Keseli sıçan, oklu kirpi, kokarca, sincap... ..rakun, amfibiyen. Open Subtitles بوسوم , قنفذ , ظربان سنجاب , راكون , برمائى
    "Bir varmış bir yokmuş, çalılarda yaşayan, Harold adında bir kirpi varmış." Open Subtitles كان ياما كان، هنالك قنفذ كان يسمى "هارولد" وكان يعيش في الأدغال
    "...hedef tahtaları, aynı bir köpeğin kirpiyi koklamaya çalıştığında..." Open Subtitles وعند الانتهاء من اطلاق السهام كل هدف ظهر كأنه قنفذ
    Deniz kirpisi dürümü ... Yum. ...yenilebilir gazete. Open Subtitles و قنفذ البحر بالنكهة الحارة، على الطريقة الكلاسيكية، مع أوراق صالحة للأكل
    Bir keresinde bir kirpinin üstüne oturmuştum. Open Subtitles جلست ذات مرة على قنفذ
    Ve nedeni aşırı avlanmaydı, ve yaygın otlayıcılardan sonuncusunun bir deniz kestanesinin ölmesi gerçeğiydi. TED والعله كانت بسبب الأفراط في صيد السمك والحقيقة هي أن آخر آكلات الأعشاب الشائعة, وهو قنفذ البحر قد مات
    Bu hayatımda gördüğüm en rezil kunduz . Open Subtitles هذا أكبر قنفذ اراه
    Bence, müziğin deniz kestanesi. Open Subtitles أعتقد أنها مثل قنفذ البحر بالنسبة للموسيقى
    Denizanası, kaplumbağa, deniz kestanesi, şimdi de Kırmızı Ara. Open Subtitles قنديل البحر، السلاحف قنفذ البحر والآن الببغاء القرمزي
    - Hayır. Deniz kestanesi yerken öğürüyor musun? Open Subtitles ردة فعل حيازية عندما تأكلين قنفذ البحر؟
    Deniz kestanesi ve bir tür tropik papağan. Open Subtitles قنفذ البحر ونوع من الببغاء الاستوائي
    Cam'in bulduğu doku, "uni"...yani deniz kestanesi. Open Subtitles النسيج الذي عثرت عليه (كام (إنه (أوني قنفذ البحر
    - Deniz kestanesi servis ediyor musun? Open Subtitles هل تقدم قنفذ البحر؟
    Uzun zaman önce çok da uzun değil bir kirpi varmış ismi de.. Open Subtitles ..منذ زمنٍ بعيد ..ليس ببعيدٍ جداً ..كان هنالك قنفذ
    Peugeot 405. Sırp plakalı ve üstünde bir kirpi çıkartması var. Open Subtitles بيجو 450 ذات لوحات صربية وملصق على شكل قنفذ.
    Yok, sen uyurken buraya bir kirpi girmiş. Open Subtitles لا ، تسلل قنفذ إلى هنا أثناء نومك
    Bir varmış, bir yokmuş, bir gün, bir yolculuğa çıkan Harold adında bir kirpi varmış. Open Subtitles منذ زمنٍ بعيد "كان هنالك قنفذ يُدعى "هارولد الذي إنطلق يوماً من الأيام في رحلة
    Ne demek bilmiyorum. kirpi işte. Open Subtitles لا أعلم ما الذي يعنيه أنه قنفذ
    Tabi ama sanat dediğinizde stateskoplu bir kirpiyi kastediyorsunuz. Open Subtitles صحيح، لكن ترين، عندما " تقولين " فن تعنين قنفذ مع سماعة طبيب
    President Nixon'un Frank isimli bir kirpisi var. Open Subtitles الرئيس (نيكسون) لديه قنفذ يدعى (فرانك)
    Bir kirpinin üstüne mi oturdun? Open Subtitles جلست على قنفذ ؟
    Ve o deniz kestanesinin ölümünden bir kaç ay sonra deniz yosunları büyümeye başladı. TED وبعد أشهر قليلة وبعد أن ينقرض قنفذ البحر, تبدأ الطحالب بالنمو
    Bu hayatımda gördüğüm en rezil kunduz . Open Subtitles هذا أكبر قنفذ اراه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more