Peki ne dedin? | Open Subtitles | مــــ00مـ00مــ00ماذا قولتي له؟ |
Yani, ağladın mı? O ağladı mı? Ne dedin? | Open Subtitles | أعني,هل بكيتي,أم هو , ماذا قولتي له؟ |
Örümcek olmaya karar verip ona göre bir kostüm mü yaptın, yoksa kostümü bulup, "Tamam, örümcek olsun" mu dedin? | Open Subtitles | أَو وجدتي البدلةَ و قولتي "موافقة، أنا عنكبوت "؟ هَلْ تَهزء من (سكارليت أوركناد)؟ |
Önümüzdeki iki ay için ayrılıyor demiştin hani? | Open Subtitles | ظننت انك قولتي ان هذا المطعم محجوز لمدة شهرين مُقدماً |
Sende sihirli bir parıltı var demiştin. | Open Subtitles | تعرفين أنكِ قولتي لي أن لدي شعور ساحر؟ |
Ve o sırada, Ian'ın kendini öldürmüş olabileceğini söyledin. | Open Subtitles | وفي هذا الوقت,قولتي من المحتمل أن يكون قتل نفسه |
Sen fikrini söyledin. Onunkini de merak ediyorum. | Open Subtitles | حسنًا,لقد قولتي رأيكِ أُريد أن أعرف رأيه |
Ne dedin az önce? | Open Subtitles | ماذا قولتي للتو؟ |
Arkadaşının yanında, bana gay ve kaka parçası dedin. | Open Subtitles | أمام صديقتك , قولتي عني شاذ |
Sen ne dedin bana? | Open Subtitles | هل تتذكري ماذا قولتي لي؟ |
Columbus! - Ne dedin? | Open Subtitles | كولومبيس - ماذا قولتي - |
- İyi dedin, canım. - Teşekkür ederim. | Open Subtitles | - حسنا قولتي يا عزيزتي |
Her şeyi dedin Dil. | Open Subtitles | -لقد قولتي أي شيء,(ديل) |
Ne dedin? | Open Subtitles | ماذا قولتي ؟ |
Bunu kaza mahallinde mi buldum demiştin? | Open Subtitles | هل قولتي ان هذا كان عند حادث الشاحنة |
Hayır. Sen, sen protokol olarak demiştin. | Open Subtitles | لا , أنت قولتي أنها علي سبيل المجاملة |
Bir sorun olduğunu söyledin. Nedir? | Open Subtitles | قولتي بأن هناك شىء ما ، ما هو ؟ |
Sen söyledin. Birşeylerdi. Neydi ha? | Open Subtitles | قولتي بأن هناك شىء ما ، ما هو ؟ |