"قوياً جداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok güçlü
        
    • çok güçlüydü
        
    • çok sert
        
    • Çok kapris
        
    Bunun, ağın çevresini ve merkeze bağlayan lifleri yapmakta kullanılan kılavuz lifinin çok güçlü olması gerektiği için böyle olduğunu düşünüyoruz. TED نعتقد ان ذلك لان خيط الجذب والذي يستخدم لعمل الإطار والتموجات في الشبكة ,يجب ان يكون قوياً جداً
    Sosyal medyanın bunu iletmesine müsaade edersek, belki de gerçekten de çok güçlü türde bir adalet mesajı yayabilir. TED وإذا سمحنا للتواصل الاجتماعي بتوصيل ذلك، عندئذ يمكنه أن يوصل شكلاً قوياً جداً من العدالة، بكل تأكيد.
    Sen de söyledin Will. Büyü çok güçlü. Bundan dönüş yok. Open Subtitles لقد قلتيها بنفسك , يا ويل, السحر قوياً جداً لا مجال للعودة منه
    Amitiel onun peşinden gitti, ama Sammael çok güçlüydü. Open Subtitles إنها سعت خلفه، ولكنه كان قوياً جداً
    Doktorlar elinden geleni yaptı ama frengi çok güçlüydü, ateşi de fazlaydı. Open Subtitles بذل الأطباء قُصارى جهدهم, ولكن كان مرض الـ"سفلس" قوياً جداً عليه وكانت حُمتهُ قاسية
    - çok güçlü görünüyorsun... ve çok sert. Open Subtitles -هذا أنا؟ -أجل، تبدو قوياً جداً وعدائياً
    Çok kapris yapmak istemiyorum. Open Subtitles حسناً، لا أريد أن أكون قوياً جداً
    Eğer çok güçlü bir korsanla karşılaşırsan ne yaparsın? Open Subtitles أنت تبدو قوياً جداً لا يمكن لأي قرصان أن يثبت العكس
    Kocaman hoş bir kız, bu yüzden çok güçlü olmadığı sürece kızı kollarından yakaladığını tahmin ediyorum ve... Open Subtitles إنها فتاة لطيفة كبيرة الحجم إلاّ إن كان قوياً جداً فاظنه قام بإمساكها من ذراعيها
    İyi haber, radyo iletişimi çok güçlü değildi. Open Subtitles الخبر الجيد هو الإرسال في المذياع ليس قوياً جداً
    Maktulün boğazındaki ip izlerinin derinliği saldırganın çok güçlü ve yüksek olasılıkla erkek olduğunu gösteriyor. Open Subtitles علامات الرباط حول حنجرة الضحية تشير أن المهاجم كان قوياً جداً ومن المرجح جداً ذكر
    - Onun etiyle ziyafet çektiler ama onun kanını çok güçlü olduğu için sakladılar. Open Subtitles انهم تغذوا على لحمها، لكنها أنقذت دمها لأنه كان قوياً جداً.
    Bazen çok güçlü görünüyor ve kendini kaptırıyor. Open Subtitles يبدو قوياً جداً أحياناً ويحب التورط
    Şey, belki, ama çok güçlü bir hayalet olması gerekir. Open Subtitles ربما، لكنه يجب أن يكون شبحاً قوياً جداً
    Fiziksel olarak çok güçlü, yakışıklı, akıllıydı. Open Subtitles ...لقد كان قوياً جداً من ناحية جسدية وسيم
    Nehrin akıntısı, o gün çok güçlüydü. Open Subtitles كان تيار النهر قوياً جداً ذلك اليوم.
    çok güçlüydü, çok cesurdu. Open Subtitles أنه كان قوياً جداً وشجاعاً جداً
    Akıntı çok güçlüydü. Open Subtitles كان الموجّ قوياً جداً
    Eğer sana çok sert geliyorsa... Open Subtitles و إن كان مذاقها قوياً جداً بالنسبة لك...
    Çok kapris yapmayacaksın. Open Subtitles أنت لا تريد أن تأتى قوياً جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more