"قَبْلَ إسبوع" - Translation from Arabic to Turkish

    • hafta önce
        
    • Daha geçen hafta
        
    • bir hafta önceydi
        
    Bunlar bir hafta önce masamda olmalıydı. Open Subtitles كَانَ المفروض أَنْ يكُونَ على منضدتِي قَبْلَ إسبوع.
    Bir hafta önce tanıştık ama sanki onu hep tanıyordum gibi. Open Subtitles تقابلنا قَبْلَ إسبوع لكني أحسست وكأنني أعرفه طيلة حياتي
    Çiftlik evinde. Bir hafta önce geldi. Open Subtitles فوق التَلِّ، في البيت الريفي جاءَ قَبْلَ إسبوع
    Bu silah bir hafta önce işlenen ve çözülmemiş bir cinayette kullanıldı. Open Subtitles هذه البندقيةِ إستعملتْ في قتلِ غير محلولِ قَبْلَ إسبوع.
    Daha geçen hafta boşanma davası açtın. Open Subtitles قدّمتَ طلباً للطلاق قَبْلَ إسبوع.
    Ama bu bir hafta önceydi. Ah erkekler. Open Subtitles ذلك كَانَ قَبْلَ إسبوع.
    Bu son sayfalarsa bir hafta önce tarihli, tamamen farklı bir el tarafından yazılmış. Open Subtitles - إنتقلَ منه الصقر إلى الحرباءِ." وبعد ذلك هذه الصفحاتِ الأخيرةِ مكتوب في a يَدّ مختلفة جداً، المؤرّخ قَبْلَ إسبوع.
    Teknikerlerden biri bir hafta önce yeni bir e-mail hesabı açtığını öğrendi. Open Subtitles الآن، حاسوبه بَدا نظيفُ في باديء الأمر لكن أحد التقنيةِ فَهمتْ بأنَّ هو فقط وقّعَ لa حساب بريد إلكتروني جديد قَبْلَ إسبوع.
    Daha geçen hafta çocuklara bakmayı üstlenmişken TV karşısında sızmış hâlde buldun. Open Subtitles تَتذكّرُ حول قَبْلَ إسبوع رَجعتَ للبيت وأنا كان يُفترض أنْ أكُونَ رِعاية طفل أَو الشيء، وأنا كُنْتُ فقط zonked خارج على الأريكةِ بذِهاب التلفزيونِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more