"قَدْ لا يَكُون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmayabilir
        
    Bu o köpekbalığı olmayabilir diyorum, o kadar. Open Subtitles كُلّ ما أَقُولُ، بأنّه قَدْ لا يَكُون القرشَ.
    Patron, bu suçlayıcı olmayabilir ama... Open Subtitles حسنا، يا رئيس، هذا قَدْ لا يَكُون جرماً لعيناً، لكن
    Kanun adil olmayabilir ama yargılaması olmalı. Open Subtitles قانونهم قَدْ لا يَكُون عادلا لكن محاكمتَه يَجِبُ أَنْ تَكُونَ
    Jeff iyi bir patron olmayabilir, ama ona güvenirim. Open Subtitles جيف قَدْ لا يَكُون a رئيس عظيم، لكن l يَأتمنُه.
    Sonrası olmayabilir, aşkım. Open Subtitles ربما قَدْ لا يَكُون هناك لاحقاً , عزيزتى .
    Ama olay bu kadar basit olmayabilir. Open Subtitles لَكنَّه قَدْ لا يَكُون ذلك البسيطِ.
    Bu mümkün olmayabilir. Open Subtitles ذلك قَدْ لا يَكُون محتمل.
    - Bu hoş olmayabilir, Open Subtitles ...قَدْ لا يَكُون هذا جميلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more