10 yıldır buralarda ayı görülmediğini söylemiştin. | Open Subtitles | حسبتك قُلت أنه لم يَكُن هناك أى دببة منذ عشر سنوات |
İlk tanıştığımızda, arkadaş, düşman ya da aynı büyük ülke için sadece casus kalabileceğimizi söylemiştin. | Open Subtitles | ،عندما تقابلنا لأول مرة لقد قُلت أنه يُمكننا ان نكون أصدقاء، أو أعداء، أو نظل فقط جواسيس لنفس البلد العظيمة |
Ortak yanlarınızdan bahsettiğini söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قُلت أنه تحدث عن بعض الأشياء التى تتشاركون فيها |
Başkasından gelmiş gibi gösterebilirim demiştin. | Open Subtitles | لقد قُلت أنه يُمكننا جعل الأمر يبدو وكأن شخصاً آخر هو المسئول |
- Beşyüz metre içeride demiştin. | Open Subtitles | أنت قُلت أنه على بُعد نصف الميل |
Adamım, sana güvenebileceğimi söylemiştin, Reg. | Open Subtitles | يا رجل ، لقد قُلت أنه يُمكننى أن أثق بك يا ريج |
Beni böyle görmenin seni üzdüğünü söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قُلت أنه ليس بإمكانك أن تكون سعيدًا مع مشاعر عالقة |
George, seni küçük pislik burada şarap olmadığını söylemiştin. | Open Subtitles | "جورج"، أيها الوغد الصغير، قُلت أنه لا يوجد نبيذ. |
Burada olmasını umursamadığını söylemiştin ama. | Open Subtitles | لكنك قُلت أنه لا يهمك إن كانت هنا. |
Ve babanın senin sorumluluğunda olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | وأنت قُلت أنه انه سوف يكون مسئوليتك |
Çünkü trenin kaybolduğu yerdeyim ve... burada tek bir demiryolu olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | لإني أقف عند النقطة ... حيثُ اختفى القطار و لقد قُلت أنه يوجد خط سكك حديدية واحد فقط بتلك المنطقة |
En son burada kaldığımda bir daha geldiğimde uyuyabileceğim bir koltuk alacağını söylemiştin. | Open Subtitles | حسنًا، آخر مره بقيت فيها أكثَر، قُلت أنه في المرّه القادمَة سيكون هُنا أريَكة من نوع (فوتون) أي أي نوع لكي أنام فيها. |
- Lenny'yle kavga etti demiştin hani? | Open Subtitles | المُستأجر الذي قُلت أنه تشاجر مع ( ليني ) ؟ |
- Lenny'yle kavga etti demiştin hani? | Open Subtitles | المُستأجر الذي قُلت أنه تشاجر مع ( ليني ) ؟ |