"كأنّهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi
        
    • Sanki
        
    Genel olarak söyleyecek olursak da, birisi beni hoşlanmıyormuş gibi davranıyorsa, gerçekten hoşlanmıyordur. Open Subtitles وبصفة عامة، عندما يتصرّف الناس كأنّهم ليسوا مُعجبين بي، فذلك لأنّهم مُعجبين بي.
    Askeri birliklerimiz son birkaç gündür bu konaklarda kalıyor ve sizin de fark ettiğiniz gibi kendilerini tam olarak evlerinde hissediyorlar. Open Subtitles أمضت القوات آخر الأيام في هذه القصور الصغيرة ويمكنك معرفة ذلك أنّهم شعروا كأنّهم في منازلهم
    Tıpkı festival günlerindeki gibi. İnanılmaz. Open Subtitles و كأنّهم قادوا في الأيّام الرائدة إنّه أمرٌ غير معقول
    Herkesin kahramanlıkla ilgili bir simge yaratmış gibi. Open Subtitles كأنّهم يعرفون فعلاً ما معنى أن تكون بطلاً.
    Ben çocukken, her gün yeni bir şey üretiyorlardı Sanki. Open Subtitles في صغري، كنت أشعر كأنّهم يصنعون شيئاً جديداً كلّ يوم
    Sanki aynı alan için mücadele ediyorlar. Open Subtitles يبدون تقريباً كأنّهم يتقاتلون من أجل الحيّز نفسه
    Daha çok işkence ediyorlarmış da ölümle sona ermiş gibi gözüküyor. Open Subtitles يبدو كأنّهم كانوا يُحاولون تعذيبه، لكن انتهى بهم المطاف بقتله بدلاً من ذلك. في كِلتا الحالتين، لمْ يكن مُمتعاً.
    Sanki bir şeylerden kaçıyorlarmış gibi ayrılmaları çok garip. Open Subtitles لقد كان الأمرُ غريبًا و كأنّهم كانوا يهربون من شيء ما
    Politikacıların, onları bir mendil gibi kullanıp fırlatır tutumlarına sinirliydi. Open Subtitles غاضبٌ من طريقة السياسيين في التعامل مع الجنود كأنّهم مناديل ورقيّة يمكنهم استخدامها لرميهم بعيداً
    Ama buradaki çoğu kişi burada yaşıyormuş gibi görünüyor. Open Subtitles على الرغم من هذا، معظم الناس هُنا يبدون و كأنّهم يعيشون هُنا
    Masanın etrafında 4 kişi oturuyor olacak fakat bunun sayesinde 4000 kişi gibi görünecek. Open Subtitles سيكون هنالك أربعة أشخاص يجلسون حول الطّاولة، لكنّ ذلك سيجعلهم يبدون كأنّهم 4 آلاف.
    Belki de Sean'ı başkşası öldürdü ve bunu Ruslar yapmış gibi göstermek istedi. Open Subtitles لربّما كان أحد آخر، أحد أراد الأمر يبدو كأنّهم الفاعلين.
    Size değer veriyor gibi görünüyorlar mı? Open Subtitles هل يبدو لك الأمر و كأنّهم يهتمون لأجلكم؟
    İşte bu yüzden cehenneme düşsem beni yaptırabilecekleri gibi arabalara bakıyorum. Open Subtitles لهذا السبب أبحث في صور السيّارات و كأنّهم سيجبروني على تذكَر شئ
    Neden herkes daha önce hiç hata yapmamışlar gibi davranıyor? Open Subtitles حسناً ، جميعنا يُخطئ أعني ، لماذا الجميع هُنا يتصرّفون و كأنّهم لم يرتكبوا خطأً من قبل ؟
    Buranın sahibiymiş gibi dolanıyorlar. Open Subtitles إنّهم يتجولون بالمكان كأنّهم يمتلكونه
    Tory Burch* dükkanının çatısını söküp içini buraya... - ...boşaltmışlar gibi hissediyorum. Open Subtitles نعم، كأنّهم أخذوا سقيفة متجر (توري بورش) و أفرغوه في هذه الشقّة.
    Tanrım, derslerimi dün gibi hatırlıyorum. Open Subtitles يا إلهي، أتذكّر دروسي كأنّهم كانوا أمس
    Sanki beni hiç görmediler; hep buralardaydım zaten. Open Subtitles ليس الأمر كأنّهم لم يقابلوني فقد كنتُ في الجوار
    Ödünü patlatmak için tam olarak ne demeleri gerektiğini biliyorlar Sanki. Open Subtitles أنتَ تعلم، كأنّهم يعلمون بالظّبط ما يقولون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more