"كابينة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kulübesi
        
    • kulübesinde
        
    • kulübesine
        
    • kulübe
        
    • kulübesinden
        
    • kabin
        
    • kulübesinin
        
    • kulübesini
        
    • kulübesindeyim
        
    • kamara
        
    • dolabı
        
    • kulübeyi
        
    • kabinini
        
    • ankesörlü
        
    • kabininde
        
    Bir tutuklumuz var. Polis kulübesi gerçekten bir polis kulübesi. Open Subtitles بحوزتنا سجين، هكذا نستخدم كابينة . الشرطة ككابينة الشرطة بالفعل
    Bir tutuklumuz var. Polis kulübesi gerçekten bir polis kulübesi. Open Subtitles بحوزتنا سجين، هكذا نستخدم كابينة . الشرطة ككابينة الشرطة بالفعل
    Çünkü, kızkardeşim haftasonunu kayak için kulübesinde geçirebileceğimizi söyledi. Open Subtitles لان أختى قالت أننا يمكن أن نقضى الاجازة فى كابينة التزحلق
    İki haftamızı geride bırakmamızı kutlamak için beni kuzeninin kulübesine götürecek. Open Subtitles لذكري مرور اسبوعين علي عودتنا معا سيأخذني الي كابينة ابن عمه
    Sahilde bir kulübe ve telefon var. Kolay bulunamayacak, ücra bir yerde. Open Subtitles هناك كابينة صغيرة على الشاطيء وهاتف إنها معزولة ويصعب العثور عليها
    Görüşmenizi büfedeki telefon kulübesinden yapabilirsiniz. Open Subtitles أرجوا إستلام مكالمتك في كابينة الهاتف بجانب غرفة المأكولات
    11 sene önce Merkez Gar'a, herhangi birinin, onurlandırmak istediği biriyle, hayatlarıyla ilgili görüşme yapabileceği bir kabin koyduk. TED قبل 11 سنة بغراند سينترال تيرمينال بنينا كابينة يمكن لأي أحد أن يحتفي بآخر فيها عبر دعوته لإجراء مقابلة معه عن حياته.
    Ben onu 1960'ta yere indirdim. Polis kulübesi görüntüsüne büründü. Open Subtitles لكنني هبطت في الستينات .. فتنكرت في هيئة كابينة هاتف الشرطة
    Bir sürü ağaç ve bir telefon kulübesi var. Open Subtitles حيث توجد العديد من الأشجار و كابينة هاتف
    Kayak yapmaya davetliyiz. Bilirsin, Rachel'ın kızkardeşinin kulübesi Open Subtitles نحن قد دعينا لكى نذهب للتزحلق أنت تعلم , كابينة أخت رايتشل ؟
    Dünyanın alışveriş merkezi. Telefon kulübesi yakınlarında. Merak etme. Open Subtitles مركزِ تسوق الكرة الأرضية ستجدنا أمام كابينة الهاتف العمومي
    Telefon kulübesinde sıkışmıştım. Gücüm sadece odanın içindekileri Open Subtitles كنت محاصرة في كابينة الهاتف، و قدرتي لا تعمل
    Biriyle berabersin... ve tüm hayatını onunla geçireceğini-- O kendi kulübesinde ben ise bir suitte mi kalıyorum? Open Subtitles و تعتقد انك ستقضي بقية حياتك مع ذلك الشخص هي تأخذ كابينة و انا اّخذ هذا الجناح الصغير اللعين
    Bir telefon kulübesine gidelim de viskimi çıkarayım. Open Subtitles لنذهب الى كابينة تليفون حيث سأزيح الستار عن زجاجة الويسكي
    Herkes gelmemizi bekliyor. Harika bir kulübe tuttum. Open Subtitles كل شخص ينتظرنا لنظهر وقد حصلت على كابينة رائعة
    Batı Brodway ve Prince'ın köşesindeki telefon kulübesinden arayacağız. Open Subtitles استخدمي كابينة التليفون الموجود في ركن شارع وست بروادوي وبرنس، اتفقنا؟
    Mekikte özel bir kabin, Hilton'da kral dairesi ve bütün turistik mekanlar Piramit Dağı, Büyük Vadiler ve tabii ki Venusville. Open Subtitles كابينة فى مكوك, حجرة فاخرة فى فندق كل العلامات الاساسية الجبال العالية الانفاق الارضية000 و بالتاكيد, الحب
    Şey, evet, var, çirkin bir minibüs. Telefon kulübesinin yanında. Open Subtitles بلى , هناك سيارة تبدو وكأنها شاحنة بجانب كابينة الهاتف مباشرة
    Al şunu, telefon kulübesini kontrol etmem gerekiyor. Open Subtitles امسكى .. يجب أن أذهب كى أتفحص كابينة الهاتف العمومى
    Hayır, şu anda bir telefon kulübesindeyim. Bu acil bir durum. Open Subtitles لا, انا اتحدث من كابينة تليفون انها حالة طارئة
    - 3 bilet,1 kamara,tek yön. Open Subtitles ثلاث تذاكر كابينة واحدة، ذهاب فقط
    Dosya dolabı Q harfinden S'ye kadar sıkışmıştı ben de gücümü ayarlayamadım. Open Subtitles كان هناك كابينة وتمر وتغني ولا اعرف قوتي الحقيقية
    Her köşe başında, nereye gittiysem. Mavi kulübeyi aradım. Tam bir yıl. Open Subtitles فى كل الشوارع ، حيثما ذهبت كنت أبحث عن كابينة زرقاء لعام كامل
    yolcu kabinini uçurmayı denedi. Bizi uykumuzda öldürecekti. Open Subtitles لقد حاولت تفجير كابينة الركاب وقتلنا اثناء النوم
    Tamam, tamam. Şimdi beni dışarıdaki minik tatlı ankesörlü telefonla tanıştırmaya ne dersiniz? Open Subtitles حسناً، ما رأيك أن تقدّمني إلى كابينة الهاتف اللطيفة التي بالأمام؟
    Semptomları hisseder hissetmez, sizi birinci sınıf kabininde izole etmemiz gerek. Open Subtitles بمجرد شعوركم ببدء الأعراض نحتاج إلي عزلكم في كابينة الدرجة الأولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more