Bir tutuklumuz var. Polis kulübesi gerçekten bir polis kulübesi. | Open Subtitles | بحوزتنا سجين، هكذا نستخدم كابينة . الشرطة ككابينة الشرطة بالفعل |
Bir tutuklumuz var. Polis kulübesi gerçekten bir polis kulübesi. | Open Subtitles | بحوزتنا سجين، هكذا نستخدم كابينة . الشرطة ككابينة الشرطة بالفعل |
Çünkü, kızkardeşim haftasonunu kayak için kulübesinde geçirebileceğimizi söyledi. | Open Subtitles | لان أختى قالت أننا يمكن أن نقضى الاجازة فى كابينة التزحلق |
İki haftamızı geride bırakmamızı kutlamak için beni kuzeninin kulübesine götürecek. | Open Subtitles | لذكري مرور اسبوعين علي عودتنا معا سيأخذني الي كابينة ابن عمه |
Sahilde bir kulübe ve telefon var. Kolay bulunamayacak, ücra bir yerde. | Open Subtitles | هناك كابينة صغيرة على الشاطيء وهاتف إنها معزولة ويصعب العثور عليها |
Görüşmenizi büfedeki telefon kulübesinden yapabilirsiniz. | Open Subtitles | أرجوا إستلام مكالمتك في كابينة الهاتف بجانب غرفة المأكولات |
11 sene önce Merkez Gar'a, herhangi birinin, onurlandırmak istediği biriyle, hayatlarıyla ilgili görüşme yapabileceği bir kabin koyduk. | TED | قبل 11 سنة بغراند سينترال تيرمينال بنينا كابينة يمكن لأي أحد أن يحتفي بآخر فيها عبر دعوته لإجراء مقابلة معه عن حياته. |
Ben onu 1960'ta yere indirdim. Polis kulübesi görüntüsüne büründü. | Open Subtitles | لكنني هبطت في الستينات .. فتنكرت في هيئة كابينة هاتف الشرطة |
Bir sürü ağaç ve bir telefon kulübesi var. | Open Subtitles | حيث توجد العديد من الأشجار و كابينة هاتف |
Kayak yapmaya davetliyiz. Bilirsin, Rachel'ın kızkardeşinin kulübesi | Open Subtitles | نحن قد دعينا لكى نذهب للتزحلق أنت تعلم , كابينة أخت رايتشل ؟ |
Dünyanın alışveriş merkezi. Telefon kulübesi yakınlarında. Merak etme. | Open Subtitles | مركزِ تسوق الكرة الأرضية ستجدنا أمام كابينة الهاتف العمومي |
Telefon kulübesinde sıkışmıştım. Gücüm sadece odanın içindekileri | Open Subtitles | كنت محاصرة في كابينة الهاتف، و قدرتي لا تعمل |
Biriyle berabersin... ve tüm hayatını onunla geçireceğini-- O kendi kulübesinde ben ise bir suitte mi kalıyorum? | Open Subtitles | و تعتقد انك ستقضي بقية حياتك مع ذلك الشخص هي تأخذ كابينة و انا اّخذ هذا الجناح الصغير اللعين |
Bir telefon kulübesine gidelim de viskimi çıkarayım. | Open Subtitles | لنذهب الى كابينة تليفون حيث سأزيح الستار عن زجاجة الويسكي |
Herkes gelmemizi bekliyor. Harika bir kulübe tuttum. | Open Subtitles | كل شخص ينتظرنا لنظهر وقد حصلت على كابينة رائعة |
Batı Brodway ve Prince'ın köşesindeki telefon kulübesinden arayacağız. | Open Subtitles | استخدمي كابينة التليفون الموجود في ركن شارع وست بروادوي وبرنس، اتفقنا؟ |
Mekikte özel bir kabin, Hilton'da kral dairesi ve bütün turistik mekanlar Piramit Dağı, Büyük Vadiler ve tabii ki Venusville. | Open Subtitles | كابينة فى مكوك, حجرة فاخرة فى فندق كل العلامات الاساسية الجبال العالية الانفاق الارضية000 و بالتاكيد, الحب |
Şey, evet, var, çirkin bir minibüs. Telefon kulübesinin yanında. | Open Subtitles | بلى , هناك سيارة تبدو وكأنها شاحنة بجانب كابينة الهاتف مباشرة |
Al şunu, telefon kulübesini kontrol etmem gerekiyor. | Open Subtitles | امسكى .. يجب أن أذهب كى أتفحص كابينة الهاتف العمومى |
Hayır, şu anda bir telefon kulübesindeyim. Bu acil bir durum. | Open Subtitles | لا, انا اتحدث من كابينة تليفون انها حالة طارئة |
- 3 bilet,1 kamara,tek yön. | Open Subtitles | ثلاث تذاكر كابينة واحدة، ذهاب فقط |
Dosya dolabı Q harfinden S'ye kadar sıkışmıştı ben de gücümü ayarlayamadım. | Open Subtitles | كان هناك كابينة وتمر وتغني ولا اعرف قوتي الحقيقية |
Her köşe başında, nereye gittiysem. Mavi kulübeyi aradım. Tam bir yıl. | Open Subtitles | فى كل الشوارع ، حيثما ذهبت كنت أبحث عن كابينة زرقاء لعام كامل |
yolcu kabinini uçurmayı denedi. Bizi uykumuzda öldürecekti. | Open Subtitles | لقد حاولت تفجير كابينة الركاب وقتلنا اثناء النوم |
Tamam, tamam. Şimdi beni dışarıdaki minik tatlı ankesörlü telefonla tanıştırmaya ne dersiniz? | Open Subtitles | حسناً، ما رأيك أن تقدّمني إلى كابينة الهاتف اللطيفة التي بالأمام؟ |
Semptomları hisseder hissetmez, sizi birinci sınıf kabininde izole etmemiz gerek. | Open Subtitles | بمجرد شعوركم ببدء الأعراض نحتاج إلي عزلكم في كابينة الدرجة الأولي |