"كاذبين" - Translation from Arabic to Turkish

    • yalancı
        
    • yalancılar
        
    • yalancısınız
        
    • yalan söyler
        
    • yalancılardır
        
    • yalancılarla
        
    Bu insanların yalancı olduğuna katılıyorum. Buraya bizi kurtarmaya gelmediler. Open Subtitles أوافقك بأنّ هؤلاء القوم كاذبين ولم يأتوا إلى هنا لإنقاذنا
    Siz yalancı değilsiniz, delisiniz. Open Subtitles أنا أسحب كلامي انتم لستم كاذبين بل مجانين
    Jürinin onları ispiyoncu, yalancı, şantajcı, kundakçı ve katil olarak görmesini istiyorum. Open Subtitles اريد من المحلفين ان تري قوادين , كاذبين مبتذين ,محتالين وقتله.
    Ailecek çok iyi yalancılar. Open Subtitles لتكون ضابط قيادي بريطاني كاذبين بجدارة ، الأسرة بأكملها
    Önünde "yalancılar" sırtında da gerçek adları yazmalı. Open Subtitles على الأمام ."يكتبون "كاذبين على الخلف يكتبون أسمائهم الحقيقية
    Fesat bir görüş edindim; çoğunuz yalancısınız, dalkavuksunuz ve kendi çıkarlarınızın derdindesiniz. Open Subtitles لقد تشكلت لي ..فكرة شريرة أن معظمكم كاذبين
    Ama hayati tehlikenin olduğu bu tür durumlarda insanlar yalan söyler. Open Subtitles لكنها حقيقة في هذه الحالات التي تهدد الحياة البشر يصبحون كاذبين
    O adamların hepsi, onun izinden gidermiş gibi yapan birer yalancı ve şarlatandı. Open Subtitles هؤلاء الرجال جميعاً كانوا كاذبين ودجالين تظاهروا بتباع السيد المسيح والتحدث باسمه
    Âşık oldukları an yalancı olurlar. Open Subtitles في الدقيقة التي يُغرم الناس بها يصبحون كاذبين
    Yani daha önce yalancı gördüm ama ikiniz büyük yalancılarsınız. Open Subtitles أعني لقد رأيت كاذبين من قبل ولكن أنتما؟ من الذهب الخالص
    Binlerce insan, bunu yaşadığını söylüyor. Hepsi de kaçık ya da yalancı olamaz. Open Subtitles آلاف من الناس يقولون أنّه حدث لهم لا يمكن أن يكونوا جميعهم مجانين أو كاذبين
    Ben de senin için aynı şeyi söylerdim ama o zaman ikimiz de yalancı olurduk. Open Subtitles سأقول نفس الشيء عنك لكن كلانا سنكون كاذبين
    Tüm politikacılar yalancı olduğu için Başkan West suçludur demek adil değil. Open Subtitles , أنه غير عادل أن نقول بأن جميع السياسيين كاذبين بالتالي العمدة ويست مذنب
    Tüm politikacılar yalancı olduğu için Başkan West suçludur demek adil değil. Open Subtitles كاذبين السياسيين جميع بأن نقول أن عادل غير أنه , مذنب ويست العمدة بالتالي
    - Anlıyorum. - İkimizin de yalancı olduğunu bilmek hoş. Open Subtitles ـ أرى ذلك ـ من الجيّد أن تعرفين أن كلانا كاذبين
    Ajanlık bize daha iyi yalancılar olmayı öğretiyor. Open Subtitles الوكالة تُدربنا لنكون كاذبين محترفين
    yalancılar ve beni de kendilerine benzetmeye çalışıyorlar. Open Subtitles انهم كاذبين , ويحاولون جعلي كذلك
    Oh, koca yalancılar. Open Subtitles يا لكما من كاذبين
    Normalde üzgün olduğumu söylerdim ama değilim. Çünkü hepiniz yalancısınız. Open Subtitles عادة سأقول اني متأسف ، لكني لست كذلك لأنكم كلكم كاذبين
    Hangi işaretler? İkiniz de berbat birer yalancısınız. Open Subtitles كلاكما كاذبين مريعين هل تحدثت مع امى ؟
    yalancısınız, ikiniz de. Open Subtitles لقد أحبّه الجميع . كلاكما كاذبين.
    Polisler ve gazeteciler hep yalan söyler ama siz sütten çıkmış ak kaşıksınız. Open Subtitles الصحفيين والشرطةُ كاذبين وأنتِ المرأةُ الوحيدة الصادقة هنا
    Engin deneyimlerime göre Evans erkekleri doğuştan yalancılardır. Open Subtitles , من خبرتي الواسعة . رجال عائلة " إيفنز " وُلِدوا كاذبين
    Kutsal adam denilen yalancılarla birlikte yaşadım, hepsiyle. Open Subtitles لقد تناجيت مع ما يسمون برجال الدين وجميعهم كاذبين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more