"كارتل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kartel
        
    • karteli
        
    • kartelin
        
    • Cartel
        
    • karteline
        
    • kartelinin
        
    • kartelleri
        
    • kartelinden
        
    • kartellerle
        
    Görünüşe göre Riley Kartel dostlarıyla görüşecek. Open Subtitles مايكل: نعم، فاي؟ يبدو مثل رايلي لل ستعمل قائها كارتل الأصدقاء.
    Gomez acımasız bir polisti ama bugünkü Kartel işinde kendisini bambaşka bir boyuta taşıdı. Open Subtitles جوميز كان شُرطي مُتوحش لكنهُ في مستوى اخر تماماً أنه يُدير كارتل خاص به
    Sorumsuzca hareket ettiğinin farkındayım ama uyuşturucu karteli mi? Open Subtitles أنا على علم بأن انها تم اللعب السريع وفضفاضة، لكن كارتل المخدرات؟
    Kane karteli hakkında devam eden bir soruşturmayla ilgili konuşmak için burdayım. Open Subtitles انا هنا للتكلم عن التحقيق الجاري عن كين كارتل
    Eğer Riley kartelin ekibiyle peşimizdeyse, kalmayıp mümkün olduğunca uzağa kaçmamız gerekmiyor mu? Open Subtitles إذا رايلي سيأتي حقا بعد لنا مع كارتل قتل والتشكيلات، لا يجب علينا محاولة للبقاء، مثل، في اماكن بعيدة ممكن؟
    Anlaşılan Lobos Meksika'daki Jimenez Cartel ile araları uzun soluklu amansız bir çekişmeye dönmüş durumda ve Lobos şu anda hareket hâlinde. Open Subtitles يتضح أن النزاع الطويل للوبوس مع خيمنيز كارتل فى المكسيك قد أصبح مُميتاً ولوبوس فى طريقه إلى هنا
    Gece senden ayrıldım, hayata sırtımı döndüm ...ve ülkem adına, uluslararası bir uyuşturucu karteline hain sıfatıyla sızdım. Open Subtitles الليلة التي تركتكِ فيها أدرت ظهري للحياة و إنخرطت في كارتل الدولية للمخدرات أصبحت خائنا في نظر دولتي
    Meksika'daki Guadalajara kartelinin peşine düşen Narkotik ajanı. Open Subtitles كـان كـيكي كـامارينـا عمـيل مكـافحة مـخدرات الـذي كـان يسعى خـلف كارتل غوادالاخارا في المكـسيك
    Meksika kartelleri gibi üretmişsin. 60 yıldan başlar cezası. Open Subtitles هذا كارتل مكسيكي , 60 عاما في سجنٍ فدرالي
    Dışişleri Bakanlığı, yoğun Kartel saldırılarına cevap verebilecek kabiliyette bir aktif ajan seçmek istiyor. Open Subtitles إدارة الولاية تسحب عميلا ًمن الميدان يكون متخصصا في الرد 'على تصاعد نشاط الـ'كارتل.
    Dışişleri Bakanlığı, yoğun Kartel saldırılarına cevap verebilecek kabiliyette bir aktif ajan seçmek istiyor. Open Subtitles إدارة الولاية تسحب عميلا ًمن الميدان يكون متخصصا في الرد 'على تصاعد نشاط الـ'كارتل.
    Söylentiye göre Kartel üyelerinin yüzüne et kancası geçirilmiş. Open Subtitles الشائعات هي بعض من كارتل حصلت السنانير اللحوم من خلال وجوههم.
    Neden güçlü Kartel benim yaşamama izin veriyor? Open Subtitles لمَ سمحَت لي "كارتل" الماسات ذات السّلطة بالبقاء حيّاً، أجِب ؟
    Kartel de istediğini alır. Kırgızistan ile yeni bir sözleşme. Open Subtitles و"كارتل" ستحصل على ما تريد، عقد جديد مع "كارجكستان"
    Kartel artış yaparsa yenilerini de açacağım. Open Subtitles سيكون لديّ المزيد إن رفعَت "كارتل" الحصّة
    Ben şimdi, bu kahrolası çölün ortasında, uyuşturucu karteli patronunun kaçırılmış kızıyla beraber, bu katil herifin ağzından bir itiraf alıp, bu puşt herifin beynine bir kurşun sıkmak için buradayım, öyle mi? Open Subtitles أنا هنا في الصحراء سخيف مع خطف ابنة من المسمار كارتل المخدرات لمواجهته، للحصول على اعتراف خرج منه
    Garza karteli'nin neden Bob Sturm'u oldurmek istedigi hala bulamadik. Open Subtitles كاسندرا هل لديك فكره لماذا كارتل جارزا؟ يريد قتل بوب شتورم
    Elmas karteli için çalışıyormuş. Bu doğru mu? Open Subtitles بأنّكِ تعملين لحساب "كارتل الماس" هل هذا صحيح ؟
    - Bir CIA görevlisi üstümüze bir uyuşturucu karteli mi yolladı? Open Subtitles ضابط CIA يرسل كارتل المخدرات بعدنا؟ نعم.
    kartelin suikast ekibini üstüme salan sensin. Open Subtitles أنت السبب نحن في هذا القارب، رايلي. أنت واحد الذين أرسلوا ضرب كارتل فرقة بعدي.
    Kore'den bir ev hanımı uyuşturucu kaçakçılığından yakalandı uluslararası 'Cali Cartel' uyuşturucu zincirleri için Ve sen eşisin. Open Subtitles ربة منزلٍ كورية قُبض عليها أثناء تهريبها لمخدرات, و كانت عضوةَ لعصابة المخدرات الدولية "كالي كارتل". ماذا عن زوجها؟
    Şey, galiba bir uyuşturucu karteline karışmış. Open Subtitles حسنا، أعتقد كان متورطا إلى حد ما في كارتل المخدرات.
    Baja kartelinin anlaşmalarını kimler aracılığıyla yaptığını bilmek istiyorum. Open Subtitles "أريد أن أعرف كلّ شيء عن "باخا كارتل عن معاونيّهم في هذا
    Gomez, Rus silah taciri ile konuşmak için tüm kartelleri buraya çağırdı. Open Subtitles الآن قد دعا غوميز معا كل زعماء كارتل للاجتماع مع تاجر السلاح الروسي.
    Houston'daki uyuşturucu ticaretini Gemini kartelinden kendi kontrolü altına almaya çalıştı. Open Subtitles حاول السيطرة على تجارة الهيروين في هيوستن من أيدي (جيمناي كارتل)
    Bağlantısı olduğu kartellerle ilgili içini dökmeye başladığında işe yarayabilir diyerekten kayda aldım. Open Subtitles عندما بدا بالحديث عن ارتباطاته مع جماعة (كارتل) اعتقدت انه سيكوم مفيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more