"كارثه" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir felaket
        
    • felaketi
        
    • felakete
        
    • felaketti
        
    • felaketle
        
    • felaket mi
        
    • felaket olacak
        
    Ama diyebilirim ki, doğal bir felaket olmadığı sürece... ..doğanın bir kenti bu hale getirmesi için yüzyıllar gerekir. Open Subtitles يمكننى أن أقول أنك بذلك تمنع حدوث كارثه طبيعية تأخذ الطبيعة سنوات عديدة لكى تغطى مدينة بالكامل
    Ama bir kere karar verdim, sonuç büyük bir felaket oldu. Open Subtitles لكني قمت بإتخاذ قرار واحد فتحول إلى كارثه
    Yani bir insan dişisine göre tam bir felaket. Haksız mıyım? Open Subtitles انها كارثه على الجنس النسائي هل انا محق؟
    Gerekli olduğuna karar verdiler benim sorumlu olduğum bir felaketi önlemek için. Open Subtitles قرروا ان ذلك ضرورى للحيلولة دون وقوع كارثه كنت مسؤولا عنها
    Profesyonellere ihtiyacınız var, yoksa felakete sürüklenirsiniz. Open Subtitles تحتاجون محترفون و إلا ستتوجهون نحو كارثه
    İnsanlarım yetenekli bilim adamları, fakat tabiye simulasyonlarımız bir felaketti. Open Subtitles حيث أن قومى علماء موهوبون فإن محاولتنا لتشغيل التكنولوجيا الخاصه بنا تسببت فى حدوث كارثه
    Senin neşelendirebileceğini düşünüyorum ama tam bir felaket de olabilir. Open Subtitles اعتقد انه قد يسعدك جداً ولكن يمكن ان يكون كارثه ايضاً
    "Durumu düzeltmek için derhal adım atılmazsa bir felaket yaşanabilir." Open Subtitles لو لم تُتخذ الأجراءات اللازمه فى الوقت ... المنـاسـب، لأحتـواء المـوقـف هـنـاك فسنواجه كارثه...
    Büyük bir felaket olacağını söylememiş miydim? Open Subtitles لقد قلت لكم قد نواجه كارثه الم اقل هذا
    Linux bir felaket olmalıydı ama değildi... Open Subtitles لينكس يجب ان يكون كارثه ، ولم يكن
    Büyük bir felaket olacak. Sana bilet getiririm. Open Subtitles ستكون كارثه كبيره ساحضر لك تذاكر
    Eğer kötü Imoogi, Yuh Yi Joo'yu ele geçirirse, bu kasabanın başına hayal bile edilemeyecek bir felaket gelir. Open Subtitles اذا استطاع الاموقي الاسود الحصول على ال yuh yi joo ستحدث كارثه على هذه القريه الصغيره
    Fancie'nin yeni sahibi tam bir felaket. Open Subtitles المالكين الجديد لفانسي هي كارثه
    Onlar gelecek tarafından, bir felaketi önlemek için gönderildiler, ama gelecekteki herkes bunun iyi bir şey olduğunu düşünmüyordu. Open Subtitles لقد اعيدوا بواسطه المستقبل لايقاف كارثه ولكن ليس كل شخص من المستقبل
    Eğer olmazsa tarihin en büyük felaketi ile karşılaşacağız. Open Subtitles ،إذا لم نفعل ذلك ستحدث هنا أكبر كارثه في التاريخ
    Bir felaketi önlemeye çalışıyorum sen ise daha kötüsü için tohumları ekiyorsun. Open Subtitles ديفيد إستمع إلى إبنتك لمنع كارثه واحده قد تحدث أنت تزرع البذره حتى تصبح أكثر قساوه
    Kyle, balonun büyülü atmosferi için çok uğraştığımı biliyorum ama felakete dönüşmezse mutlu olacağım. Open Subtitles كايل ، حقيقة، انا أعلم انني صنعت صفقة ضخمة بخصوص كل سحر الحفلة لكني سأكون سعيدة لو لن تصبح كارثه ضخمه
    Kyle, balonun büyülü atmosferi için çok uğraştığımı biliyorum ama felakete dönüşmezse mutlu olacağım. Open Subtitles كايل ، حقيقة، انا أعلم انني صنعت صفقة ضخمة بخصوص كل سحر الحفلة لكني سأكون سعيدة لو لن تصبح كارثه ضخمه
    Baba olmak onu mutlu etmiş olabilir ama evliliğiniz tam bir felaketti. Open Subtitles ربما كان سعيدا بابنائه لكن زواجكما كان كارثه
    Bu çok hızlı bir şekilde felaketle sonuçlanabilir. Open Subtitles وسريعا من الممكن ان تصبح كارثه
    Mathilde felaket mi? Open Subtitles ماتيلد , كارثه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more