Pekala, belki de bazı şeyleri açıklığa kavuşturmalıyız. Özellikle de Aşk gibi karmaşık bir şeyden bahsediyorsak. | Open Subtitles | ربما علينا أن نوضح بعض الأمور خصوصاً إذا كنا نتحدث عن شيء معقد كالحب |
İşkence. Bu bana Aşk gibi geldi. | Open Subtitles | التعذيب يبدو كالحب بالنسبة لي |
Kulağa gerçek Aşk gibi geliyor. | Open Subtitles | واو، يبدو كالحب الحقيقي |
Aşk gibi şeylere inanma. | Open Subtitles | لا تؤمني بأشياء كالحب |
aşk kadar aptalca bir şey için birisini öldürmek zevksiz bir şey. | Open Subtitles | أنني عزيز جدا لقتل شخص ما. بسبب سبب غبي كالحب, |
Aşk gibi, adalet ve solucanlar gibi. | Open Subtitles | كالحب , والعدالة , والديدان |
Aşk gibi aptalca bir şey deme bana. | Open Subtitles | لا تقولي لي شئ غبي كالحب |
- Sana Aşk gibi geliyor mu bu? | Open Subtitles | هل بدا لك ذلك كالحب ؟ |
Aşk gibi aptalca bir şey deme bana. | Open Subtitles | لا تقولي لي شئ غبي كالحب |
Bana Aşk gibi geldi. | Open Subtitles | يبدو لي كالحب |
Tıpkı Aşk gibi. | Open Subtitles | كالحب نفسه |
Tanrı gibi, Aşk gibi, dürüstlük gibi. | Open Subtitles | كالحب والحق |
Senin için, bu kelime aşk kadar yabancı. | Open Subtitles | بالنسبة لك هذه الكلمة غريبة كالحب. |
Senin için, bu kelime aşk kadar yabancı. | Open Subtitles | إليك هذة الكلمة غريبة كالحب |