"كالدجاج" - Translation from Arabic to Turkish

    • tavuk gibi
        
    • Tavuğa
        
    • piliç gibi
        
    • tavuklar gibi
        
    • Deli danalar gibi
        
    Kendime geldiğimde tıpkı bir tavuk gibi bağlanmış ve bir ağaca asılmıştım. Open Subtitles عندما أفقت، وجدت نفسي معلّقاً كالدجاج متدلياً من الشجرة
    Onu tavuk gibi yolmayı istemediğimi mi sanıyorsun? Evinin oradan geçtim. Open Subtitles أتظن أنني لا أريد أن أقطعه أرباً كالدجاج ؟
    Cidden bokun tadı tavuk gibi değil ya Open Subtitles ♪ لكن الحقيقة بأن البول ليس طعمه كالدجاج
    Bak, Tavuğa benziyor mu? Open Subtitles هل هو كالدجاج ؟
    Sonra kızımın işini bir piliç gibi bitirmeni istiyorum. Beni anladın mı, bayım? Open Subtitles وبعدها اريدك ان تنزع عظامها كالدجاج..
    Kafası kopuk tavuklar gibi koştuklarında haber ver demiştin. Open Subtitles لقد قلت لي أن أخبرك عندما يبدأون بالركض كالدجاج المجنون
    Deli danalar gibi etrafta dolanıyorlardı. Open Subtitles انهم يدورون كالدجاج
    Cidden bokun tadı tavuk gibi değil ya Open Subtitles ♪ لكن الحقيقة بأن البول ليس طعمه كالدجاج
    Warlock'ta tavuk gibi yaşamaktan kurtulun. Open Subtitles تريدون ان تعيشون في وورلوك كالدجاج
    Eğer iki adam da yaralanır ve dövüşmeyi reddederlerse... eğitmenin tavuk gibi boğazlarını kesecek. Open Subtitles ..... إذا سقط الرجلان و رفضا أن يكملا القتال مدربك سيقطع حناجرهم كالدجاج
    tavuk gibi gıdaklıyorsunuz. Bir şeyler yapın! Open Subtitles انتم تثرثرون كالدجاج, افعل شيئا
    Herkes tavuk gibi kanat çırpsın. Open Subtitles حسناً، جميعاً، اثنوا ذراعيكما كالدجاج
    Beni tavuk gibi... gıdaklatmayacaksın, değil mi? Open Subtitles لن تجعليني أقرقر كالدجاج ، أليس كذلك؟
    Çarpık bacaklarıyla Şapşal bir tavuk gibi Open Subtitles # تبدو كالموتى الاحياء # # و تمشي كالدجاج #
    Kıtır, ama fena değil. Tadı tavuk gibi. Open Subtitles .مقرمشة ولكن ليست سيئة طعمها كالدجاج
    Seni bulduğumda , tavuk gibi boynunu kıracağım Open Subtitles عندما اجدك سوف أقصف رقبتك كالدجاج
    tavuk gibi dersen geçiririm şimdi sana. Open Subtitles اذا كنت ستقول كالدجاج سأضع قدمي بمؤخرتك
    tavuk gibi avlandılar! Open Subtitles لقد ذبحوا كالدجاج
    Tadı Tavuğa benziyor. Open Subtitles . طعمها كالدجاج
    Tavuğa benziyor. Open Subtitles مذاقها كالدجاج
    - Tadı piliç gibi. Open Subtitles -مذاقه كالدجاج
    - Tadı piliç gibi. Open Subtitles -مذاقه كالدجاج
    Ama hepiniz basi kesilmis tavuklar gibi hareket ediyorsunuz. Open Subtitles موت (إيلاجا) -إنّكم تجولون فراراً كالدجاج مقطوع الرأس
    Deli danalar gibi etrafta dolanırlardı. Open Subtitles يدورون كالدجاج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more