"كالفراشة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kelebek
        
    • gibi sokuyor
        
    • gibi sokarsın
        
    Şu anda hurda. Bana birkaç hafta ver, kelebek gibi olur. Open Subtitles الآن،إنها كومة،ولكن أعطني أسبوعين وسأجعلها كالفراشة
    Mavi kelebek gibi o da yavrularını karınca yuvasına yerleştirmek istiyor. Open Subtitles هو الآخر كالفراشة الزرقاء يريد ايصال صغاره لعش النمل.
    Sence gerçekten de o yılanımsı yaratığı indiren şey bir kelebek miydi? Open Subtitles أتعتقدين حقاً أنها كانت كالفراشة التى أسقطت تلك الأفعى ؟
    Belki de karma'nı mahvettim ve bir sonraki hayatında bir kelebek olarak gelip, aydınlanma hayallerine bir darbe indirdim ya da Budistler her neye inanıyorsa. Open Subtitles ربما أفسدت فسحتك الروحية أو وضعت عقدة في خطتك لتحقيق التنوير وتعود كالفراشة أو أباً كان ما يفعله البوديون
    kelebek gibi uçuyor arı gibi sokuyor. Open Subtitles يطير كالفراشة و يلسع كالنحلة
    kelebek gibi batarsın, sinek gibi sokarsın. Oh! Open Subtitles ، كن خفيفا ً كالفراشة" "و الدغ كالنحلة
    Ve eğer kelebek olmak istersen her zaman metronomu durdurabiliriz. Open Subtitles و تعلم إن قررت أنك أردت أن تعود كالفراشة تستطيع إيقاف المسرع في اي وقت
    Şeysinden çıkıp yuvasından düşen kelebek misali hissediyorum kendimi. Open Subtitles أشعر وكأنني أحلق في السماء كالفراشة وأسقط بعدها في العش
    kelebek gibi dans ederim, arı gibi sokarım. Open Subtitles أنا أتحرك كالفراشة وألسع كالنحلة
    Kendimi uçan bir kelebek gibi hissediyorum. Open Subtitles أتدرون؟ أشعر أنّني كالفراشة الطليقة.
    Ben onun beni sevdiğini sanmıştım ama ben yanlış anlamışım o bir kelebek gibi güzeldi ve gururlu bir kraliçe gibiydi. Open Subtitles " أعتقدت بأنها تحبني " " لكنني وجدت أنني كنت على خطأ " " هي كانت جميلة كالفراشة "
    kelebek gibi yüz, arı gibi sok. Open Subtitles ،كن خفيف كالفراشة "و لكن إلدغ كالنحلة
    kelebek gibi batarsın, sinek gibi sokarsın. Oh! Open Subtitles ، كن خفيفا ً كالفراشة" "و الدغ كالنحلة
    kelebek gibi yüz, arı gibi sok. Open Subtitles ،كن خفيف كالفراشة "و لكن إلدغ كالنحلة
    yalancı bir kelebek, ayın yaralı yüzü. Open Subtitles كالفراشة كالقمر كالكذابه ماذا عنك... ؟
    kelebek gibi uç. Arı gibi sok. Open Subtitles أطير كالفراشة وألدغ كالنحلة
    kelebek gibi uç. Arı gibi sok. Open Subtitles أطير كالفراشة وألدغ كالنحلة
    kelebek gibi uçuyor, arı gibi sokuyor, Open Subtitles تطير كالفراشة وتلسع كالنحلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more